Президент "Гала-радіо" 29-річний Павло Шилько їздив разом із Андрієм Данилком на пісенний конкурс "Євробачення" до столиці Фінляндії Гельсінкі. Павло працював там перекладачем Данилка.
В офісі "Гала-радіо" у акваріумі плавають маленькі рибки. Поперек коридору лежить великий кудлатий собака. Переступаємо через нього, пес нехотя піднімає голову.
У невеличкому кабінеті Павла в кутку стоїть велика валіза на коліщатках. На столі — ноутбук. Павло говорить, не перестаючи клацати по клавішах.
— Андрій попросив мене поїхати з ним. Сказав: "Без тебе я не знатиму, що там робити". В якомусь виданні надрукували фотографію, де я показую середнім пальцем "фак". Підписали: "Діджей Паша показує "фак" Європі". На прес-конференції Вєрка показала дулю — мовляв, отак їй хтось допоміг, — виправдовується Павло. — Але дуля в Європі не дуже сприймається, це суто слов"янський витвір. То я й переклав її як "фак".
У Гельсінкі ви жили в дешевому готелі?
— У Гельсінкі лише один п"ятизірковий готель. Нас поселили в чотиризірковому, без джакузі. У душі не було піддона, вода розливалася по підлозі. На стіні висіла швабра, якою треба було заганяти воду в стік, — сміється Паша. — Клуб "Хартвелл Арена", де проходив конкурс, був далеко від готелю. Добиралися хвилин 35. Замість автобуса фіни виділили нам дві машини. Доводилося їхати по черзі.
У Гельсінкі Данилко з"являвся на людях без костюма Сердючки?
— Він був усюди в образі Вєрки. Показався лише для грецького телебачення. Ведучий, коли говорив із Сердючкою, постійно називав її Андрієм. Я кажу йому: "Чувак, зрозумій, зараз це — Вєрка". А він знову: "Андрію, зручно тобі ходити з таким бюстом?". Ледь не на колінах просив показати Андрія. Данилко вийшов до нього. Грек не повірив — думав, його обманюють. Каже: "Вєрка така товста, а ви — худий".
Приємно було, коли подзвонив Вакарчук
Розповідає, що Данилко не планував перемоги. Азарт у нього з"явився, коли дізнався, що у букмекерських конторах Європи найбільше ставлять на Вєрку.
— Пісня "Дансінг" стане такою ж популярною, як "Ламбада" або "Макарена". Буде літнім хітом на європейських дискотеках, — припускає діджей.
Це правда, що до Гельсінкі приїхало багато геїв?
— Гей-тусовка приїжджає на "Євробачення" щороку, — кривиться Павло, не відводячи погляду від ноутбука. — Поруч із Вєркою їх не було.
Хто першим привітав Данилка?
Павло згадує:
— Здається, Філіп Кіркоров. Приємно було, коли подзвонив Святослав Вакарчук.
Кажуть, Алла Пугачова привітала есемескою з нецензурними словами.
— Ну, можливо, там було слово "офигительный", — сміється Паша. — Коли отримуєш повідомлення від Пугачової, не звертаєш на таке уваги.
Каже, що Данилкові найбільше сподобалася сербка Марія Шерифович, яка перемогла на "Євробаченні".
— Півфінал ми дивилися в номері Андрія. Не пішли до залу, бо в Данилка не дуже добрий зір. Склали свою трійку лідерів — Україна, Сербія, Росія.
Павлові дзвонить мобілка. Він повідомляє в слухавку, що чекає електронного листа.
— Не вірю, що Білорусь, Молдова, Росія не дали Україні 12 балів, — продовжує. — Чув, що в Росії бали виставляли не глядачі, а журі.
Питаю, чи вивчив якісь фінські фрази.
— "Мой" фінською означає "привіт". У голові весь час крутилося "тухла пойка" — марнотратний хлопчик. Більше нічого не знаю. Андрій під час фінального виступу мало не забув англійські слова, — розповідає, переглядаючи пошту. — Каже: "Уявляєш, забув першу фразу, аж перелякався. Пам"ятаю тільки, що слово — на "х". Він мав гукнути "Хелов еврібаді" — пояснює Шилько.
Павло зізнається, що Гельсінкі йому не сподобалося.
— Нуднувате місто. Прохолодно, та й погуляти часу не було. Зайшли лише в крамницю до дизайнера Рейне Ліндстрома. Він зробив значки, футболки, плавки із зображенням Вєрки Сердючки і продавав у магазині. Прийшла знайома Рейне з тримісячною донькою. Дівчинці одягнули шапочку з трояндою, як у Сердючки. Така прєлєсть, — усміхається Паша.
Каже, що у Фінляндії дуже популярні футболки із зображенням корови, яка п"є горілку "Фінляндія".
— А з сисьок у неї виливається "Абсолют". У фінів сухий закон. Вони дуже пишаються своєю горілкою. Вважають її кращою, ніж шведська "Абсолют". Друге місце Сердючки в Гельсінкі ми не святкували. Концерт закінчився о другій ночі. До п"ятої поспали, а о сьомій уже сіли на літак — через Будапешт до Києва.
Коментарі
3