Киевляне Эрик и Елена Салли полгода жили в Китае. Загрузили в телефоны голосовой переводчик, соскучились по украинской кухни и не рисковали садиться за руль.
"Китайцы почти не говорят по-английски. Все надписи на улицах, в кафе и гостиницах - только на китайском. Поэтому мы закачали себе в "ай-фоны" голосовые переводчики. Но самые важные слова вроде "мы хотим есть","мы устали","хотим спать","добрый день" и "спасибо" мы знаем. Остальное выучить трудно, потому что китайский язык очень сложный.
Китайцы очень добрые люди. Поссориться с ними трудно. Они до последнего будут держать себя в руках и спокойно решать любую проблему. Даже не зная английского. Мы и сами оттуда вернулись значительно более спокойными", - замечает Эрик.
Китайская еда довольно специфическая и необычная для европейцев.
"Мясо сладкое, салат могут принести с йогуртом, фрукты полить майонезом, а пиво подать с помидорами. Поэтому, когда мы летели обратно, я мечтала в самолете, как буду есть в Украине сало, картофель, квашеную капусту и выпью водки. Кстати, в Китае очень мало ресторанов с привычной для нас кухней", - добавляет Елена.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Китайцы должны избавиться от собак до 26 августа
Китайцы очень быстро ездят и быстро маневрируют на дорогах.
"Езда у них сумасшедшая, а пешеход будет всегда виноват. Они плохо видят боковым зрением и сигналом предупреждают: я еду. На дороге довольно резкие, могут разворачиваться на двухполосном пути, могут ехать задом. Полиция останавливает только на пропускных пунктах, если с документами не все в порядке и если неправильно припарковался. Но аварий при этом у них почти нет. Наши европейские права там не действуют. Если хочешь водить машину, то должен сдавать на их права", - рассказывают супруги.
Китайцы как ездят, так и летают. "У нас пилот разворачивает самолет так, что и не заметишь. А в них он возвращается и одновременно идет на посадку. Такое впечатление, что вообще падает. А все в самолете между тем спят. При посадке и взлете никто пилотам не хлопает так, как у нас ", - отмечает Эрик.
Комментарии
1