Слово "удача" на самом деле украинское, хотя многие думают, что оно заимствовано из русского языка.
Самый известный учитель Украины Александр Авраменко объяснил разницу между "удачею" и "вдачею" в своем видео-уроке.
"Желательный результат, счастливое стечение обстоятельств, успех - называется "удачею". Это давнее украинское слово", - подчеркнул он.
Не надо путать "удачу" с "вдачею".
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Как на украинском сказать "бегущая строка"
"Это паронимы. То есть слова, означающие разные вещи: "Вдача" - это характер, натура человека, привычка. Например, говорят: "Она имеет "веселу вдачу". У моего сына "горда вдача". Так что "удача" - это успех, а "вдача" - характер", - объяснил языковед.
Украинский язык - один из самых мелодичных в мире. Его изучают, им хотят общаться все больше людей. В украинского языка есть немалый арсенал слов, связанных с кулинарией.
Слова "пирожене", "морожене", "конфети" или "печення" имеют гораздо более красивые украинские соответствия, которые помогут забыть навсегда русизмы.
Комментарии
1