
Власть предпринимает неразумные шаги, отменяя обязательный дубляж фильмов украинским языком.
Об этом в комментарии корреспонденту сказал член гуманитарного совета, поэт Иван Драч.
"Я возмущен без предела таким шагом власти", - отметил он. "Такие действия относятся к неразумным шагам нашей власти. И это плохо отразится на обществе".
Однако, отметил, Драч, он надеется, что власть предпримет шаг назад.
"Я думаю, что люди будут протестовать этому. И чем активнее будут возмущаться, тем больше шансов, что власть отступится, предпримет шаг назад", - подчеркнул он.
По словам Драча, вопрос обязательного дубляжа будет выноситься и на общественный совет.
"Мы обязательно поставим это вопрос реба также. Не отступим от него", - прибавил он.
Напомним, Кабмин отменил обязательный дубляж фильмов для проката украинским языком.
"Мы отменили указ министерства (об обязательном дублировании) и в настоящий момент пользуемся положениями закона о кино", - сказал министр культуры и туризма Михаил Кулиняк.
Комментарии
37Добра компанія на цій сторінці!
Навіть на очах у такої публіки живу людину цей мусорок, що на світлині, четвертувати буде, бо керівник накаже, чи з насолоди, як просто "кришу зірве", заступатися більшість буде за мусорка, не за жертву. Ніхто не бачить, майже, що від болю у дівчини серце може зупинитися. Навіть адвокат баче сісі. Чомусь хочеться вірити, що це не люди, а найманець, який знайшов "роботу" і під різними ніками садіста-мусорка захищає.