Один из крупнейших аэропортов Дании Биллунн изменил написание название столицы с Kiev на Kyiv согласно украинской транслитерации.
Администрация заведения признала ошибку и извинилась за неточность, сообщает пресс-служба посольства Украины в Дании.
"Поскольку мы международным аэропортом, наша общая политика заключается в использовании англоязычных версий названий городов. На табло рейсов мы, например, пишем Copenhagen вместо København. Это была простая ошибка, что мы не использовали английское Kyiv, когда впервые вписывали новый рейс в вашей столице. Сейчас это исправлено", - говорится в ответе аэропорта на имя посла Украины в Дании Михаила Видойника.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Домен "kyiv.ua" запускают в ход
Массово исправлять название Киева на английском языке начали еще в октябре 2018 года. Это делали а в рамках проекта МИД и Центра стратегических коммуникаций StratCom Ukraine #CorrectUA. Сегодня слово Kyiv начали употреблять одни из ведущих учреждений и аэропортов мира.
На страницах МИД в Facebook и Twitter ежедневно появляются посты со случаями некорректного употребления названия Киев как Kiev иностранными СМИ. Чтобы присоединиться онлайн-компании #CorrectUA, нужно: разместить кавер на личных аккаунтах в социальных сетях; используя хэштеги #KyivNotKiev, #CorrectUA и, затегавшы соответствующие ведущие иностранные СМИ в соцмедиа, обратиться к ним с просьбой употреблять название города корректно.
Комментарии