Папа Римский Франциск хочет изменить самую известную в христианстве молитву "Отче наш".
Об этом пишет Daily Mail.
Понтифик считает, что в итальянской версии молитвы Римско-католическая церковь должна лучше перевести фразу "не веди нас к искушению". По его мнению, эту строку на английском и ряде других языков можно толковать, что "Бог выбирает, ввести или нас во искушение или нет".
"Это не хороший перевод. Он намекает, что Бог провоцирует на соблазн", - сказал папа в телевизионном интервью в среду вечером.
Он напомнил, что во Франции выбрали другую формулировку - использовали фразу "не дай нам поддаться искушению". Это означает, что вина будет человеческой.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Папе Римскому подарили уникальное Lamborghini
Считается, что "Отче наш" человечеству дал Иисус Христос и это единственная молитва, которая не была придумана ни святыми, ни обычными людьми. На языке оригинала молитва потеряна. Древнейшие сохранившиеся тексты с ней написаны на древнегреческом языке койне.
Комментарии