Ексклюзивы
вторник, 12 февраля 2008 20:32

Киноленты на украинском языке охотно смотрят на востоке и юге Украины

Дублирование кинолент исключительно украинским языком существенно не повлияло на количество посещений кинотеатров на Востоке и Юге Украины.

Об этом сообщил генеральный директор дистрибьюторской компании B&hFilm DistributionБогдан Батрух.

"Невзирая на все заявления, что украинский дубляж не будет иметь спроса у зрителей Востока и Юга Украины, согласно предыдущим данным проката фильма "Монстро" (правом на прокат в Украине владеет B&h, лента была дублируемой украинским языком ), зрители из этих регионов активно продолжали посещать кинотеатры", - сказал гендиректор компании.

По словам Б.Батруха, средняя посещаемость кинотеатров на Востоке и Юге Украины обычно составляет приблизительно 40% от общей посещаемости по Украине. "Именно такая пропорция и была сохранена в течение первых десяти дней проката этой картины (фильм находится в прокате с 24 января, предыдущие данные получены состоянием на 4 февраля)", - отметил Б.Батрух.

При его словам, ленту посмотрело на Востоке и Юге Украины такое же количество зрителей, как и подобные русскоязычные картины.

"Например, посещаемость в Кривом Роге, где за первых десять дней картину пришло пересмотреть больше трех тысяч человек, была даже больше, чем в Черновцах или в Ивано-Франковске", - отметил гендиректор B&h.

"Были проблемы с отдельными кинотеатрами в Харькове и Крыму, которые отказывались демонстрировать у себя украиноязычную ленту, но они имели ярко выраженный политический, а не бизнесовый характер", - сказал Б.Батрух.

Как сообщалось, согласно данным опроса, проведенного компанией FirstMoviesInternational в грудных в 2007 году на заказ Sony и Disney, лишь 11% граждан Украины высказались против увеличения в прокате количества фильмов, дублируемых украинским языком.

В то же время, 19% респондентов заявили о необходимости увеличение количества фильмов, которые дублируются украинской, еще 24% респондентов поддерживают эту идею, 30% опрошенных относятся к этому нейтрально. Еще 16% к увеличению количества лент, дублируемых украинской, относятся скорее негативно, чем положительно.

В частности, на вопрос, стали ли они меньше ходить в кино, когда увеличились количество фильмов, дублируемых украинским языком, 54% опрошенных жителей Киева ответили, что это не повлияло на их посещаемость кинотеатров, 19% опрошенных киевлян заявили, что они начали ходить в кино более частое, чем раньше. В то же время, 15% опрошенных киевлян ответили, что стали меньше ходить в кино после того, как увеличились количество фильмов, дублируемых украинским языком, а 11% начали отдавать преимущество просмотра фильмов дома на DVD, сообщает УНІАН.

Сейчас вы читаете новость «Киноленты на украинском языке охотно смотрят на востоке и юге Украины». Вас также могут заинтересовать свежие новости Украины и мировые на Gazeta.ua

Комментарии

Оставлять комментарии могут лишь авторизированные пользователи

Голосов: 55382
Голосование Поддерживаете введение биометрического контроля на границе с РФ?
  • Поддерживаю. Теперь нужно запретить украинцам ездить в Россию
  • Нет, ничего не даст кроме очередей на границе
  • Нужно вводить визовый режим
  • Лучше запретить россиянам въезд в Украину
  • Это ничего не даст. Преступники с РФ все равно будут находить способы попасть в Украину
  • Достаточно полностью прекратить транспортное сообщение с РФ
  • Сомнительное решение. Такой контроль еще больше провоцировать Россию. Возможно обострение на Востоке
Просмотреть