Государственная служба кинематографии заявляет о нежелании одесских участников рынка кинопроката присоединиться к меморандуму о дублировании фильмов на украинский язык. Меморандум также бойкотируют Днепропетровск и Крым. Об этом сообщила председатель Госслужбы кинематографии Анна Чмиль.
- Будем с этими регионами работать более скрупулезно и действенно, - сказала она. В случае продолжения бойкота государственная служба намерена применять санкции.
Чмиль напомнила, что несмотря на то, что центральные власти идут на многочисленные уступки восточным и южным регионам в отношении соблюдения языкового законодательства, уменьшает квоты на эфир и рекламу на украинском языке.
Директоры кинотеатров восточных и южных регионов, в особенности Одессы, высказали очень резкий протест во время подготовки и подписания меморандума между Министерством культуры, дистрибьюторами и демонстраторами фильмов относительно дублирования фильмов иностранного производства на украинском языке.
Минкультуры и представители дистрибуции и проката фильмов подписали 22 января меморандум, которым договорились довести обязательное дублирование (озвучивание или дополнение субтитрами) 50% иностранных фильмов украинским языком до 31 декабря 2007 года, сообщают Українські новини.
Комментарии
3