С началом войны России против Украины значительная часть граждан перешла в общении на украинский. Пользователи соцсетей стали массово отказываться от русскоязычного контента, а блоггеры начали охотно производить видео на украинском языке. Война, в частности, повлияла и на лексику – появлялись слова, отражающие новые реалии "чернобаить", "макронить" и т.д. А раньше редкое слово "краш" стало общеупотребительным – его часто используют в качестве приставки, вспоминая советника президента Алексея Арестовича.
Gazeta.ua расспросила блоггера Идею Александровну, автора филологического канала о новых словах, суржике и украинском Youtube. Как ей удалось создать успешный украиноязычный видео-блог. Возможно ли зарабатывать на научно-популярном контенте и как вытеснить русскоязычные видео с нашего инфопространства.
Канал Идеи Александровны стал популярен еще задолго до войны. Ее видео о диалектах, лингвистических особенностях и фольклорных разведках набирают более четверти миллиона просмотров. Блоггерка покорила сеть простым изложением сложной тематики, а также харизматичной манерой подачи материала. Девушка в кадре часто появляется со своей кошкой Мальвой.
Как возникла идея знакомить широкую общественность с лингвистическими законами?
Осознавала, что украинский ютуб нуждается в подобном контенте. Канал завела на втором курсе обучения на филологии в Киево-Могилянской академии. Сначала думала сосредоточить усилия на ВНОшниках. Первый обзор был о романе Валерьяна Подмогильного "Город". Потом поняла, что ВНО переросла и могу делать что-то большее. На мой контент вдохновили споры в интернете.
Не хотелось каждый раз людям что-либо доказывать. Зачем, если я могу снять видео и распространять его. Так появился мой второй ролик о суржике. Потом поняла, что тема диалектов совсем не освещена, как раз тогда окончила курс диалектологии и имела немного знаний об этом. Даже не рассчитывала на столь обширную аудиторию. Все начиналось с сотни друзей, которые меня поддержали лайками и репостами.
Некоторые видео набирают более четверти миллиона просмотров. Чем вам удается завоевать аудиторию?
Это была чистая удача. Одно видео случайно стало набирать очень много просмотров, и я была шокирована. Потому что предыдущие смотрели максимум тысяча человек. А здесь уже набирало за 100 тысяч. Фишка в том, что стараюсь все максимально упростить и предоставить доступно своей аудитории.
Помогали преподаватели в создании контента?
Когда делала первое видео, списалась с преподавательницей по фонетике и диалектологии, чтобы она поделилась некоторыми материалами из Могилянского архива. У нас там есть аудиозаписи разных диалектов. А также научными материалами, чтобы мне было на что опереться. И так перед каждым видео спрашивала у нее совета. Защитила дипломную по теме диалектов в украинских видеоблогах и даже о себе в своей дипломной умудрилась написать. Там скромные полстранички, но уж. На защите случайно зашла под аккаунтом Идеи Александровны. Преподаватели тогда признались, что смотрят канал, поддержали. Сказали, что им приятно, что могилянцы этим занимаются.
В одном интервью вы признались, что филолог в четвертом поколении. Не возникало ли желания заняться другой специальностью?
С детства это был такой фатум. Где-то до девятого класса была искренне уверена, что пойду на филологию и при чем в этот же университет, где учились мама и бабушка с дедом. А потом осознала, что могу и чем-нибудь другим заниматься. Хотела поступить на японскую филологию, но быстро тем перегорела. А когда меня не взяли на театральное, поняла, что осталась единственная дорога, по которой будет идти просто и интересно.
Какой видите миссию своего блога? Сколько времени тратите на создание видео?
Хочу доносить аспекты, которые упускали из виду в школьном образовании. Невероятно часто получаю комментарии о том, что "И почему меня этому не учили в школе?". Многие такие моменты действительно упускаются из виду. Хочется распространять эту культуру, в частности, диалекты. Популяризировать науку. Она у нас очень косервативная, написана сложным языком и надо как-то доносить ее широкой общественности. При этом хочется сохранить долю этой истории, культурного диалекта. А вдруг мои видео кого-то вдохновят записать старую бабушку и эта речь проживет немного дольше старшего поколения?
Наука у нас очень косервативная, написана сложным языком и надо как-то доносить ее широкой общественности
Если бы еще не училась, то на видео могла бы идти неделя. А так, в целом, шел где-то месяц. Это где-то два-три дня активной работы над сценарием и потом монтаж еще 30 часов, но все это нужно было вписать в учебный график.
Сейчас я сняла новое видео и начала монтировать. В дальнейшем с Мальвочкой сможем продуцировать еще больше крутого контента.
Реально ли украиноязычному блоггеру зарабатывать на ютуб-канале?
Мой патреон не работает с начала войны, потому что понимаю, что эти деньги могут быть нужны в другом месте. А еще закрыла его и из-за геополитики с Россией, перешла на другой ресурс. Сейчас невероятная поддержка контент-мейкеров. Люди донатят, подписываются на патреоны и другие ресурсы. Очень многое понимают важность, почему нам нужно писать комментарии, лайкать видео, распространять, бросать копеечку. Просто для того чтобы это все жило, нужно дать толчок. После него будет легче. Видела, что мне шведские кроны бросали, канадские доллары. Это прекрасно наблюдать, насколько идет большая поддержка людям, которые делают что-то хорошее.
Самый большой процент моей аудитории – люди в возрасте от 23 до 35 лет. Моих сверстников тоже много, причем даже русскоговорящих. С удивлением узнавала, что друзья, о которых никогда бы не думала, что им может понравиться такой контент, тоже смотрят мои видео и увлеченны ими. Есть много зрителей абсолютно всех возрастов, профессий и происхождения. Когда начала делать английские субтитры, то и зарубежная аудитория появилась.
Сможет ли наконец-то украинский контент вытеснить русскоязычный?
Конечно. Вижу это на своем примере. Уже несколько лет пытаюсь отказаться от всяческого российского контента. Пока не хватает зарубежных аудиокниг, озвученных на украинском. Очень нравится, что сейчас делают большие ютуберы, например, "Проклятый рационалист, "Отряд киноманов". У них регулярно появляются видео с рекомендациями разных маленьких, но уж очень интересных ютуб-блогов. Пока украинским каналам не хватает распространения. Есть много препятствий натуральному росту охвата из-за всяческих алгоритмов. Поэтому самое главное – лайкать украинский контент, комментировать и распространять друзьям то, что им бы понравилось.
Пока украинским каналам не хватает распространения. Есть много препятствий натуральному росту охвата из-за всяческих алгоритмов.
Видео на научную тематику станут популярными?
Должны. Этот тип видео к нам пришел из западного ютуба. Там невероятно популярна эта тема, и это только начинает просачиваться в наше информационное пространство. Надеюсь, что таких блогов будет становиться все больше и больше. Людям будет интересно послушать о сложных вещах на простом языке.
Во время войны появились новые слова – "макронить", "чернобаить", "валять Шольца". О чем свидетельствуют такие новообразования? Они приживутся в украинском языке?
Именно эти мне кажутся немного притянутыми за уши, потому что их видела только в сообщениях, но никогда не слышала в употреблении. У нас действительно начинает появляться здоровенный пласт лексики, в частности сленговой. Думаю, что они приживутся. Но они могут потерять часть своего значения. Больше всего мне понравилось, что прижилась просторическая форма слова "калидор". Теперь это слово немного сузило свое значение – уже не любой коридор, а именно тот, где есть две стены, чтобы прятаться во время воздушной тревоги.
С какими стереотипами по поводу языка приходилось сталкиваться?
Если не учитывать всевозможных российских ботов, которые понаписывают, что типа украинский – это диалект, то сейчас на обсуждении очень интересны темы. К примеру, некоторые восточные суржики считают диалектами ошибочно, иногда суржик ошибочно считают диалектом. Думают, что в украинских селах говорят в основном на суржике. Чаще эти стереотипы касаются чистоты языка. Говорят: "Я из Днепра, откуда мне знать что-нибудь по-украински". Хотя сам может говорить на чистейшем украинском. Просто восточным вариантом, а не западным, к какому мог привыкнуть.
Пусть люди говорят и к ним не придираются
В восточном варианте можем встретить некоторые слова, общие с русским. Однако это одинаковая форма, которая пошла еще из праславянской, и эти слова могут считаться русскими, хотя мы их не заимствовали. Например, сковорода ее считают менее украинским словом, чем пательню. Хотя пательня вообще полонизм. Поэтому присутствуют такие какие-то штуки, что какой-то вариант языка считают чище другого. Мне это очень не нравится. Пусть люди говорят и к ним не придираются.
А вы являетесь носителем какого-то диалекта?
В семье всегда был литературный язык. Почти ничего не набралось, кроме мягкого буковинского "ч". Пытаюсь впихнуть определенные диалектизмы в свою речь. Как кундубаситься – это когда много туч, дождь. Но большей частью пока не нахваталась веселых слов, или просто их не замечаю. Начала употреблять давно прошедшее время, раньше его не использовала. А сейчас могу сказать "Я была делала видео, тут приходит Мальва и начинает мяукать".
Стоит сделать такой языковой пузырь, чтобы было комфортно в нем развиваться. Ибо чем больше вы воспринимаете язык, тем лучше запоминаются определенные языковые клише, конструкции
С началом полномасштабной войны значительная часть граждан перешла в общении на украинский. Что посоветуете людям, чтобы улучшить свои навыки?
Не слушать всех исправителей. Много читать на украинском и окружать себя украиноязычной средой. Подписаться на новостные каналы, ютуб-блоги, музыку. Важно найти украиноязычных друзей. Есть всевозможные клубы, встречи. Стоит сделать такой языковой пузырь, чтобы было комфортно в нем развиваться. Ибо чем больше вы воспринимаете язык, тем лучше запоминаются определенные языковые клише, конструкции. Потому что зубренье правил редко приводит к чему-то хорошему.
Вам удалось кого-нибудь перетянуть на украинский язык?
Когда выпустила видео о репрессиях, наблюдала очень много комментариев типа "Я прозрел, отныне буду говорить только на украинском, потому что никогда не задумывался, где в семье взялся русский, если бабушка говорила на украинском". Такие комментарии очень радовали. Потому что часто люди не осознают, почему они говорят по-русски в Украине, откуда это взялось. Вот именно благодаря просветительству мне удалось донести мысль, почему так произошло и почему нашему обществу важно перейти на украинский.
Сейчас в моде много английских слов типа "краш", "фак-ап", "хейтить". Как относитесь к этому? Их нужно заменять на удельно украинские?
Не имею ничего против сленга, как такового. Конечно, такие слова будут заимствоваться. Но мне не нравится, когда определенными англицизмами заменяют слова, которые есть в украинском языке с идентичным значением. Типа как митинг или колл. А вот некоторые так просто не заменишь, потому что имеют свои семантические оттенки. Даже "краш" - его можно описать одним предложением: человек, который очень нравится, но обычно недостижим. Впрочем, в определенных кругах даже такие слова умудряются украинизировать. Например, из краша вышла крашанка – это девушка, которая нравится. Такая кроткая украинизация. Но многие слова имеют семантические оттенки, а у нас нет точного соответствия. Его можно придумать, но так, чтобы он распространился. Например, вподобайка вместо лайка хорошо прижилась и многие ее используют. А вот антоним не прижился. Поэтому главное, чтобы речь не превращалась в англо-украинский суржик.
Если бы украинский не подавляли, если бы не было этих репрессий, если бы не пытались лишить своего статуса в городах, суржик бы и не появился. Он вытесняет собственно украинский сленг, много разговорных пластов лексики.
Как относитесь к суржику? Он вредит речи?
Суржик – следствие колониальной политики по отношению к украинскому языку. Если бы украинский не подавляли, если бы не было этих репрессий, если бы не пытались лишить своего статуса в городах, суржик бы и не появился. Он вытесняет украинский сленг, много разговорных пластов лексики. И вместо того, чтобы придумать прикольное украинское слово, мы можем употреблять суржик, потому что привыкли, что определенные слова искажены на этот манер. Потому и часто говорим "короче" и тому подобное. И суржик вытесняет и диалекты, многие украинские особенности исчезает и мне это не нравится.
С 16 июля у нас вступает в действие языковой закон – расширяются права на публичное использование украинского языка. Этот законопроект улучшит положение украинского?
Последствия этого мы увидим в будущем. Часто натыкаюсь на украинские сайты, которые ведутся на русском. И меня это раздражает. Особенно, когда сайт двуязычный, но автоматически загружается русский. Кто-то, может, привык гуглить по-русски, потому что так больше находится информации. Но если бы большинство украинских платформ перешли на украинский, то стало бы понятно, что материалов нам совсем хватает. Равно как и квоты на радио. Чем меньше там российской музыки, тем больше украинской. Тогда она будет успешнее, популярнее, украинские артисты будут зарабатывать больше.
Комментарии
3