Українська мова змінилася після Голодомору

Тепер навіть страшно уявити назвати живого українця Ларивоном

Книжечка 1930 року. Популярно про "К.-П. лавру" - Київо-Печерську Лавру. Видана в часи большевицької окупації України.

Вкотре дивуюся багатству "дореформенної" української мови на різні сюрпризи.

Не Греція - Греччина.

Манастир - ніколи "монастир".

Розкопини - не "розкопки".

Висріблена дошка - не "посріблена".

Стінне малювання - не "настінне".

Антоній знайшов на Печерських горах печерку ... Ларивона! Тепер навіть страшно уявити назвати живого українця Ларивоном. Тіки Іларіон!

Проте послідовно й широко вживається "ф" - Феодосій, Афонський манастир, тощо. Не зловживають "хв", "п", "т", "хт" замість "ф".

Не вживається слова "коридор" щодо печерних ходів - лише вулиця: "мощі поступово переносять з могил та ставлять вздовж вулиць так, як вони стоять тепер".

Не вживається слова "коридор" щодо печерних ходів - лише вулиця

Жодного разу не вживається в історичному тексті поняття "Русь" - тільки Великокняжа Київщина. Як синоним звісно.

"Київські та новгородські работорговці". Ого! За якихось 3 роки можна буде говорити лише про ординських работорговців. А Великняжа Київщина перекинеться на "Древнерусское государство".

Одне слово українська мова після Голодомору 1932-33 - не лише граматично инша. Але й стилістично і навіть семантично.

Натомість проблему повернення старих зразків зводять лише до "пляну", "ляпми", "металю" й "бриґадира". У відриві від усього корпусу відмінностей це вигляда нарочито ідіотськи.

На не забудь: Словаччина, Туреччина, Узбеччина, Греччина.

Оригінал

Якщо ви помітили помилку у тексті, виділіть її мишкою та натисніть комбінацію клавіш Alt+A
Коментувати
Поділитись:

Коментарі

Залишати коментарі можуть лише авторизовані користувачі

Наші автори
Остап Українець Письменник, перекладач
Максим Кияк Експерт Ради зовнішньої політики "Українська призма"
Тарас Чмут Голова правління "Українського мілітарного центру"
Надія Романенко Керівниця проєкту з дезінфомоніторингу Texty.org.ua
Тарас Антипович Письменник, сценарист
Погода