Оля Швед
Активна журналістка. Люблю подорожувати, музичні фестивалі, хороші книги, якісну музику, мистецтво та цікавих людей.
10.04.2013
122

Чого навчила мене Ірина Фаріон?

В Києві у метро я від нудьги часто читаю рекламні оголошення на стінах, вікнах і дверях. Коли дорога неблизька, а всі пропозиції вивчені, маю іншу забаву – шукаю помилки у вимушених писати українською російськомовних рекламодавців. Мені пропонують "Лазерну епіляцію ног", "Піцу за півціни із бистрою доставкою" та "Квартири у новостройках". За півгодини цей суржик просто вкарбовується мені у мозок. Я починаю думати про "бистру доставку, переваги кредиту на будівництво у новостройках" і інші слова-паразити.

І тут згадала: кілька років тому у львівських маршрутках були популярні наліпки із табличками. В одній подавали неправильні популярні вислови, в іншій – правильні. Це була акція "Говорімо правильно і красиво!" від "Свободи", а ідея – Ірини Фаріон. І вже через півроку львівські пасажири казали не "шофер" а "водій", не "здача" а "решта". Ну і головне – не відкрийте "зад" а "задні двері". І коли годину їдеш у громадському транспорті, ці правильні вислови запам'ятовуються, і потім вони стають звичними у щоденному вжитку.

Ірина Фаріон вже живе у Києві. Може, і там у метро буде схожа акція. Тоді не доведеться засмічувати мізки, читаючи пропозиції неграмотної реклами.

Якщо ви помітили помилку у тексті, виділіть її мишкою та натисніть комбінацію клавіш Alt+A
Коментувати
Поділитись:

Коментарі

122

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі