Середа, 03 вересня 2008 10:16

"Багато речей в Мілані залишилися за мною" - Шевченко

Форвард "Мілана" розповів про італійські враження та матчі збірної України

- Андрій, Ви пригадали, що таке - грати у футболці "Мілана"?

- А я ніколи про це не забував.

- З яким настроєм приїхали в збірну?

- З хорошим, все добре. Попереду дві відповідальних гри. Граємо з хорошою командою Білорусі, тому потрібно серйозно налаштуватися. В принципі, команда готова.

- Ви домовлялись з Вороніним так синхронно змінити клуби?

- Точно :). Я, до речі, тільки сьогодні дізнався, що він перейшов в "Герту". Ми сьогодні говорили з ним на цю тему.

- Михайличенко виразив надію, що Ваш психологічний стан у зв"язку з переходом покращає...

- Звичайно, перехід піде на користь, все-таки повертаюся на своє рідне місце, яким став для мене "Мілан" після київського "Динамо". Я думаю зараз тільки про те, як грати у футбол, більше ні про що.

- Не образливо, що Ваш номер в "Мілані" вже відданий Пато?

- Це не має значення! У мене з"явився шанс, і не можна було ним не скористатися.

- Правда, що Ваш номер в Міланелло залишився за Вами?

- Там багато речей залишилися за мною. Історію не можна відкинути вбік.

- Те, що з "Болоньєю" Ви зіграли всього один тайм, пов"язане з фізичними кондиціями?

- Так, за останні півроку я тільки третю гру зіграв 45 хвилин.

- У тому моменті, що у Вас був, напевно, вже бачили м"яч у воротах?

- Багато хто бачив його там, тільки не Антоніолі. Але нічого, заб"ю наступного разу.

- Як Вам італійський чемпіонат після англійського?

- Немає сенсу порівнювати, тому що це два різних чемпіонати. У Англії чемпіонат більш "фізичний", в Італії - раціональніший і тактичніший.

- Чи встигнете до матчу з Білоруссю набрати оптимальні кондиції?

- Мені допомогло те, що я потренувався тиждень в спокійній обстановці. Провів хороші тренування, зіграв 45 хвилин. Відчуваю себе нормально, і все залежатиме від останніх тренувань і від вибору тренера.

- Що можеш сказати про майбутні матчі з білорусами та казахами?

- Для нас це дуже важливі очки. Білоруси - дуже хороша команда, і хоча вони і не досягали великих результатів, з ними завжди дуже важко грати. Буде важка гра, і нам треба серйозно налаштуватися.

- Переліт з Львова до Києва, а потім до Алма-Ати зможе позначитися на стані нашої команди?

- Довгі перельоти завжди позначаються, і різниця в часі теж. Але це у жодному випадку не повинно зірвати нашу підготовку. Знову ж таки, все залежатиме від нас - наскільки ми правильно зіграємо, наскільки добре підготуємося.

- Де буде складніше - при своїх глядачах з середняком Білоруссю або на виїзді з аутсайдером Казахстаном?

- Я б не називав Білорусь середняком. Це дуже хороша команда, з якою завжди важко грати. З Казахстаном ми грали чотири роки тому. Я не грав, але знаю, що це таке - летіти шість годин. Ми забили їм м"яч на останній хвилині, тому не можна нікого скидати з рахунків.

- А не образилися на слова Бобана і Костакурти з критикою на Вашу адресу?

- Будь-які слова можна трактувати по-різному. Я обидва добре знаю і спілкувався з ними, тому думаю, що їх слова просто були неправильно потрактовані.

"Динамоманія"

Зараз ви читаєте новину «"Багато речей в Мілані залишилися за мною" - Шевченко». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

Залишати коментарі можуть лише авторизовані користувачі

Погода