середа, 10 липня 2019 18:17

ЮНЕСКО почало правильно писати назву Києва

ЮНЕСКО почало правильно писати назву Києва
Правильно транслітерували назву Києво-Печерської Лаври. Фото: ПЦУ

У документі ЮНЕСКО зафіксували правильне написання назви Києва латинкою.

Рішення щодо написання ухвалила сесія Комітету всесвітньої спадщини ЮНЕСКО, повідомили у Міністерстві закордонних справ України.

Відтепер "Київ: Собор Святої Софії та прилеглі монастирські споруди, Києво-Печерська Лавра" перекладається як "Kyiv: Saint-Sophia Cathedral and Related Monastic Buildings, Kyiv-Pechersk Lavra".

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: У Німеччині вперше визнали правильну назву Києва

Зміни назв відбулися відповідно до Резолюції X/9 Конференції ООН зі стандартизації географічних назв "Латинізація українських географічних назв".

Найбільший світовий аеропорт у Стамбулі, Туреччина, відтепер пише назви українських міст згідно з українською транслітерацією. У березні старий стамбульський аеропорт імені Ататюрка також приєднався до кампанії CorrectUA, але пасажирські рейси звідти перевели до нового аеропорту, який відкрився у квітні.

Зараз ви читаєте новину «ЮНЕСКО почало правильно писати назву Києва». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

Голосів: 35413
Голосування Які умови миру і зупинення війни для вас прийнятні
  • Відмова від Донбасу, але вивід військ РФ з усіх інших територій
  • Замороження питання Криму на 10-15 років
  • Відмова від Криму і Донбасу за умови надання гарантій безпеки від Заходу щодо всіх інших територій
  • Зупинка війни по нинішній лінії фронту
  • Лише повне відведення військ РФ до кордонів 1991-го
  • Ваш варіант
Переглянути