вівторок, 31 серпня 2021 13:01

Правопис, меми та лайка - як "Мовомаратон" допомагає переходити з російської на українську

Правопис, меми та лайка - як "Мовомаратон" допомагає переходити з російської на українську
Організатори "Мовомаратону" розповіли, як допомагають людям перейти на українську мову спілкування. Фото: "Навчай українською"

Ініціатива "Навчай українською" проводить акцію "Мовомаратон". Беруть участь 5 тис. людей. Їм допомагають переходити на українську мову. Організатори через соцмережі надсилають вправи й завдання, проводять вебінари. Деталі Gazeta.ua розповіла співорганізаторка "Мовомаратону" Іванна Кобєлєва.

"Найбільше охочих узяти участь в акції виявилося в Києві, Харкові, Дніпрі, Одесі та інших великих містах. Є із закордону. З 19 серпня впродовж місяця вони щодня отримують завдання. Мають подолати мовний бар'єр. Спілкуватимуться із тренерами й між собою. Ми створили два чати для учасників. Там вони активно спілкуються, обмінюються матеріалами", - пояснює Іванна Кобєлєва.

З правилами української знайомляться відповідно до правопису 2019 року. Нововведення порівнюють із попередніми нормами.

"Ми вже розбирали вживання літери "ґ". Обговорили правила щодо кличного відмінка. Учасники почали звертатися до близьких, використовуючи цей відмінок. Одного дня обговорювали діалектизми. Люди із задоволенням називали слова, які характерні тільки для їхніх регіонів. Інші добирали відповідники зі своїх місцин.

Буде заняття щодо гумору. Учасники розбиратимуться з українськомовними мемами, вчитимуться їх створювати. Запланували провести зустріч із лайки. Для неї підготували уривки з "Енеїди" Івана Котляревського, "Баби Параски та баби Палажки" Івана Нечуя-Левицького. Не закликаємо лаятися, але пропонуємо учасникам ознайомитися, якою лайка може бути вишуканою, цікавою та колоритною", - розповідає координаторка.

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: "Тепер ти можеш обирати" - сценарист розповів, чому перейшов на українську

Закликають перевести гаджети на український інтерфейс.

"Найбільше заважає російськомовне оточення. Родина, друзі чи колеги на роботі часто розмовляють російською. І коли людина починає говорити українською, це їх дивує. Можуть чіплятися з питаннями: "що сталося?". Часто реагують грубо. Саме тому психологи, з якими ми консультувалися, радять починати спілкуватися українською зі сторонніми й новими знайомими. Вони не дивуватимуться", - каже Кобєлєва.

19 вересня активісти організують сімейний фестиваль на Володимирській гірці в Києві, яким підіб'ють підсумки "Мовомаратону".

Львів'янка 4-річна Христина Дуда веде блог про українську мову. Мати Леся Дуда заснувала мовну майстерню "Слово на нОво". На курсах у неї носії мови покращують свою українську. Також вона створила проєкт вивченням мови дітьми. Подала його на конкурс до Українського культурного фонду. Проте програма "Діти культури", в межах якої відбувався конкурс, має умову – 25% фінансування автори проєкту мають зібрати на платформі "Спільнокошт".

Зараз ви читаєте новину «Правопис, меми та лайка - як "Мовомаратон" допомагає переходити з російської на українську». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

Голосів: 1
Голосування Як ви облаштовуєте побут в умовах відімкнення електроенергії
  • Придбали додаткове обладнання для оселі задля енергонезалежності
  • Добираємо устаткування та готуємося до купівлі
  • Не маємо коштів на таке, ці прилади надто дорогі
  • Маємо ліхтарі та павербанки для заряджання ґаджетів, нас це влаштовує
  • Певні, що незручності тимчасові і незабаром уряд вирішить проблему браку електроенергії
  • Наша оселя зі світлом, бо ми на одній лінії з об'єктом критичної інфраструктури
  • Ваш варіант
Переглянути