Мовознавиця Ірина Фаріон назвала проект нового українського правопису компромісом із радянофілами.
Заявила, що Україна повинна повернутися до так званого скрипниківського правопису 1928 року, повідомляє телеканал НТА.
"Те, що ми отримали на виході зараз - це проект компромісів, дуалізму, повної шизофренічної невизначеності. Він абсолютно суперечить тому, що було запропоновано 2003 року – це повернення українців до норм 1928 року, які затвердив міністр освіти Скрипник. Тобто, ми практично йдемо до мовної конституції вже 90 років", - каже Фаріон.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Журналістка дала 5 порад для вивчення української
Вона висловила своє невдоволення тим, що до розробки проекту нового правопису долучилося Міністерство освіти України.
"Я б зараз дуже хотіла, щоб Міністерство освіти не мало ніякого стосунку до цього правопису. Тому що все, що зараз представляє Міносвіти, треба подавати зверху з грифом: "Обережно! Міносвіти!", - вважає вона.
Свої претензії Фаріон висловила і щодо того, що новий правопис допускає використання паралельних форм слів, а не виключно характерних українській мові. Як приклад вона навела "катедру" та "кафедру", "авдиторію" і "аудиторію".
"Панове члени Національної комісії (з питань правопису), визначтеся, будь ласка, ви вперед йдете до самих себе чи ви тягнете за собою шлейф радянської української мови? У чому полягало завдання цієї комісії? Дерадянізувати українську мову, деокупувати. Тобто питання правопису – це питання декомунізації. Вони не можуть цього зробити", – наголосила Фаріон.
Резюмуючи свою думку щодо проекту правопису, мовознавиця наголосила, що, незважаючи на невеликі позитивні зрушення, в цілому ситуацію з новим українським правописом вона оцінює як загальнонаціональну трагедію.
Новий український правопис пропонує обговорити Міністерство освіти і науки. Пропозиції та зауваження будуть приймати від усіх бажаючих до 15 вересня.
Коментарі