
Під час засідання суду в Донецьку Ростовської області РФ українська льотчиця Надія Савченко перекладає свою книгу російською.
Про це написав її адвокат Марк Фейгін у Twitter.
Сьогодні вже третє засідання у справі Савченко, на якому прокурори зачитують докази обвинувачення.
Нагадаємо, книга Надії Савченко "Сильне ім'я Надія" вийшла друком 4 вересня цього року. Її представили на Львівському форумі видавців.
Надію Савченко звинувачують у Росії у вбивстві російських журналістів ВДТРК у Луганській області 17 червня 2014 року. Захист Савченко наполягає на тому, що на момент смерті журналістів вона уже була в полоні.
Надя не теряет времени зря на заслушивание экспертиз СК, переводит свою книгу на русский. Пусть и россияне почитают об украинском офицере
— Mark Feygin (@mark_feygin) 11 Листопад 2015
Коментарі