Мар'яна Гевак 14 років живе у Франції. Жінка повністю адаптувалась до життя за кордоном. Але, іноді хочеться чогось із дому. Про те, що найчастіше замовляє через рідних і яких продуктів бракує розповіла
"Зараз є десятки перевізників, які привозять посилки, українські продукти. Доволі зручно з цим у Парижі. Та ми зараз ми живемо далеко, біля океану у провінції Бретань, тому звісно посилками не балувані. Щодо поштових перевезень, то доволі дороге задоволення, часом ще й приходиться мито платити або гублять посилку. Тому ми навчилися обходитися тим, що є у зоні досяжності", - каже українка.
Головне, що замовляє з Батьківщини – книжки. Українські книжки читає дітям і сама дуже любить читати українською.
"Діти з народження розмовляють українською, то був наш свідомий вибір. Зараз спеціальних занять не проводжу з ними, але щовечора читаємо українські книжки, вдома говоримо українською, стараюся долучити їх до українських традицій, як от Різдво чи Великдень. Колядки вчили недавно", - додає жінка..
Українці, які живуть у Франції, часто жаліються на відсутність гречки.
"Такий от парадокс - французи часто використовують гречане борошно для своїх знаменитих млинців, але ніколи не їдять гречку у звичному для нас вигляді. Тому, раніше передавали нам і гречку. Зараз я знайшла зерна цієї крупи у біомагазинах, але вона тут продається зеленою, таки трохи інша на смак, навіть, якщо обсмажити. Раніше ще передавали набір на кутю, але зараз я все знаходжу в місцевих магазинах. Навіть класичну пшеницю на кутю цього року знайшла", - каже жінка.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Українка розповіла, як відкрила онлайн-школу у Польщі
Немає також у Франції звичайного домашнього сиру.
"Франція славиться своїми різновидами сирів, кількісно на кожен день у році і навіть більше, але звичайного домашнього, який для українців майже незамінний для сніданків та й випічки часто — нема. Звісно, є аналоги, які дозволяють приготувати сир власноручно тому з часом також проблема зникає", - каже Мар'яна.
Ще одна дивовижа - у магазинах практично неможливо знайти сирий буряк.
"Перші роки це була для мене катастрофа. Його продають частіше вареним, а мені такий категорично не смакує. Навіть борщ не виходив, такий як потрібно. Правда, на базарах і у біомагазинах бурячок можна зустріти значно частіше. А зараз у Бретані взагалі з цим проблеми нема. Я купую завжди в однієї продавчині, яка ще й коріння українське має- її бабця родом з під Києва і ми познайомилися саме через покупку буряка. Ще один дуже милий українському серцю продукт — маринований оселедець. Його у французьких супермаркетах не знайдете і з вогнем. При величезному асортименті риби. Звісно оселедець продається, але лише копчений (hareng fumé ), переважно на букових дровах. Але оселедець можна купити свіжий і замаринувати", - каже українка.
У січні порівняли ціни на продукти в Україні та Польщі. Покупки проводили в супермаркетах. Що подорожчало, а що навпаки стало дешевшим розповість вінничанка та українка, яка переїхала до Кракова.
Коментарі