Новий фільм режисера Брайана де Пальми "До друку"
(Redacted), що розповідає реальну історію зґвалтування та вбивства 14-річної
іракської дівчинки й усієї її родини американськими солдатами, приголомшив
Венеціанський фестиваль. Шокуючі сцени викликали сльози у деяких глядачів.
"До друку" – одна з восьми американських картин,
присвячених війні в Іраку, має з"явитись у прокаті найближчими місяцями разом
зі ще однією стрічкою, присвяченою цій самій темі, яка також бере участь у
Венеціанському кінофестивалі, передає Reuters.
Фільм, до роботи над яким режисера підштовхнув один із
найсерйозніших злочинів, здійснених американськими солдатами в Іраку від
моменту вторгнення в 2003 році, став страшним вироком військової кампанії, який
безжально демонструє звірства, щоб донести до глядачів основну ідею.
66-річний Де Пальма, чия картина "Список загиблих"
1989 року також розповідає про безчинства, які чинили американські солдати під
час війни у В"єтнамі, не приховує, яку мету переслідує, показуючи страшні
картини, засновані на матеріалах, який режисер знайшов у Інтернеті.
"Мій фільм є спробою показати реальну ситуацію в Іраку
американцям, – заявив Де Пальма після пресс-показа. – Ці кадри спрямовані на
те, щоб зупинити війну. Я сподіваюся, що моя картина приведе людей в таку лють,
що вони змусять свій Конгрес проголосувати за виведення військ".
Нагадаємо, в березні 2006 року п"ятеро вояків США прийшли в
будинок 14-річної Абір Касем аль-Джанабі в передмісті Багдада Махмудія,
зґвалтували її, а потім убили дівчину, її батьків, шестирічну сестру та
підпалили будинок. Усім військовослужбовцям пред"явили різні звинувачення і
засудили до термінів від 5 до 110 років.
"До друку", як і багато фільмів про війну,
переповнений документальними кадрами. Де Пальма використовував ролики, зняті
солдатами, фотографії з блогів і живих журналв, а також кліпи, розміщені на
YouTube. Режисер розмірковує на тему того, наскільки ці анонімні кадри
відрізняються від зйомки офіційних ЗМІ.
"У часи війни у В"єтнамі, ми бачили страшні фотографії
та кадри скалічених людей, бачили поранених солдатів і трупи, які виносили в
пластикових мішках. Під час цієї війни ми не бачили нічого подібного, – відзначив
Де Пальма. – Зараз, якщо пошукати, ці матеріали можна знайти в Інтернеті. Проте
вони не мають жодного відношення до офіційних ЗМІ, що стали частиною
політичного істеблішменту".
Назва фільму Redacted (дослівно – відредаговано, піддано
цензурі), за Де Пальмою, відсилає до основних американських газет і
телеканалів, які виявилися неспроможними розповісти правдиву історію про війну,
оскільки більшість скандальних епізодів були заборонені до публікації цензурою.
За словами режисера, кожен кадр, який він помістив у фільм, йому доводилося
погоджувати зі своїм адвокатом. Деякі реальні зйомки в стрічку ввести не
вдалося. "Іронія фільму Redacted полягає в тому, що він дійсно був
відредагований", – зазначив режисер. Дистриб"ютор фільму, кампанія Magnolia,
планує запустити стрічку в обмежений прокат. Європейським глядачам побачити
"До друку" буде набагато легше, ніж американським, повідомляє NEWSru.
Коментарі