До Музею Голодомору передали підшивку листів британського інженера Джері Бермана.
На початку 1930-х він працював у Станиці Луганській на Луганщині. Іноземець став свідком Голодомору 1932-1933 років. Описував дійсність у листах до братів, сестри й друга в ПАР, США й Великій Британії, передає "Укрінформ".
Берман писав про карткову систему забезпечення продуктами, дефіцит їжі, дороговизну продуктів і низькі зарплати. Становище іноземних спеціалістів прирівнювалося до партійної номенклатури. Для них діяли власна система магазинів і закриті їдальні.
"Небажано носити із собою хліб понад одноденної норми. Ціла хлібина, яку ви можете отримати, можливо, на кілька днів, спричинить те, що всі перехожі зупинятимуться і дивитимуться на вас. Це чорний хліб. Я можу сміливо стверджувати, що моє життя було б у великій небезпеці, якби мене помітили з лише б однією скибочкою білого хліба. Такого тут не бачили з 1928 року. Тут, де вирощують пшеницю", - писав інженер.
"Щомісяця стає дедалі гірше. Тому цього місяця я отримую картки на чотирьох робітників. Одну картку треба розділити між чотирма працівниками та їхніми сім'ями. Тобто кожен отримує "нічого"! Тут ми всі працюємо тільки за хліб. Нічого іншого не отримуємо, крім кількох рублів", - ідеться в листах.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: 500 тис. грн на Музей Голодомору зібрали віряни на Прикарпатті
Британка Алісон Маршал знайшла листи на горищі. Її дід Меєр Фортес був другом Бермана. Знахідку вона передала до Музею Голодомору. Там її планують експонувати.
У Музеї Голодомору в Києві створили аудіогід 33 мовами світу. Це рекорд України. Міжнародний проєкт "Аудіогід для кожного" Національний музей Голодомору-геноциду запустив у липні 2019-го. Передбачав переклад тексту оглядової екскурсії 33 мовами світу для розміщення інформації на аудіогідах.
Коментарі