пʼятниця, 20 січня 2006 16:01

Чорно-білий Йонеску

 

У театрі "Сузір"я" відбулася прем"єра вистави за п"єсою Ежена Йонеску "Терра інкогніта". Її режисер — колишня москвичка Лариса Паріс, 42 роки, відома за спектаклем "Голомоза співачка" в Київському експериментальному театрі.

Зал "Сузір"я" невеличкий, уміщує півсотні глядачів. Ми запитали студентку Тетяну, 20 років, чи сподобалася їй вистава.

— Так,— відповіла вона. — Але тільки те, як актори тонко відчувають одне одного.

У виставі стільки ж любові, скільки й нелюбові...

У спектаклі грає подружня пара — сама режисерка та її чоловік, актор Юрко Яценко, 45 років. За кілька днів "ГПУ" зустрілася з ними за лаштунками в театрі. Аби не заважати акторам грати вечірню виставу, ми зайшли до першої-ліпшої кімнатки, схожої на підсобку. Було холодно. Пані Лариса куталася в чорне пальто й не знімала охайного капелюшка. Пан Юрко був чимось зайнятий і лише час від часу зазирав до нас.

Чому ви звернулися до театру абсурду? — поцікавилася я.

— Формулювання "театр абсурду" вигадали радянські критики, щоб принизити це явище, — пані Лариса затягнулася тонкою рожевою сигаретою. — П"єса Йонеску "Стільці", за якою ми створили спектакль, ставить більше запитань, аніж дає відповідей. Спочатку мені здавалося, що це історія про чоловіка, а жінка — лише його супутниця. У виставі стільки ж любові, скільки й нелюбові... Вона не зовсім православна.

Це — друга редакція вистави. Чим вона відрізняється від першої?

— Спочатку головним почуттям у спектаклі було кохання — медитативне, світле, без крайнощів. А цей варіант — чорно-білий. Мені захотілося чесно подивитися на стосунки цих двох уже немолодих людей.

До кімнати зайшов пан Юрко — теж у чорному пальті. Став біля дверей.

Як ви розподіляєте ролі в театрі?

— Дивно, але те, що ми — подружжя, нам допомагає, — засміялась Лариса. — З"являється... як ти це називаєш? — звертається до чоловіка.

Творчі плани визначаються тим, що нас двоє

— Ноосфера, багаторівневість стосунків, — відгукується пан Юрко.

А жінка-режисер — це складно?

— Та ні, бо я завжди з Юрком. Мені подобається бути жінкою, — вона заусміхалася. — Але щоб працювати самостійно, жінка мусить втратити багато природи. От слово "політик" не має жіночого роду. Чоловіки-режисери — тирани. Шалено емоційні. Крик, галас... Хоч із чоловічим світом завжди можна домовитися.

Вони розповіли, що планують і надалі працювати з театром "Сузір"я".

— Творчі плани визначаються тим, що нас двоє, — каже пані Лариса. — Наступного разу зробимо щось страшне...

— У виборі репертуару завжди є якась фатальність, — не погоджується пан Юрко. — Від тебе нічого не залежить.

Зараз ви читаєте новину «Чорно-білий Йонеску». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

Голосів: 1
Голосування Як ви облаштовуєте побут в умовах відімкнення електроенергії
  • Придбали додаткове обладнання для оселі задля енергонезалежності
  • Добираємо устаткування та готуємося до купівлі
  • Не маємо коштів на таке, ці прилади надто дорогі
  • Маємо ліхтарі та павербанки для заряджання ґаджетів, нас це влаштовує
  • Певні, що незручності тимчасові і незабаром уряд вирішить проблему браку електроенергії
  • Наша оселя зі світлом, бо ми на одній лінії з об'єктом критичної інфраструктури
  • Ваш варіант
Переглянути