Мовознавець Олександр Авраменко розповів, як вдосконалити свою розмовну українську.
"Раджу читати літературу, особливо зарубіжні переклади українською мовою. Дивіться фільми українською, бо школа перекладознавства в Україні дуже потужна. Найефективніший прийом – впустити в своє життя трохи більше української мови. Якщо люди російськомовні, варто виділяти один день чи кілька годин раз на тиждень, щоб спілкуватися у родині чи з колегами", - сказав Авраменко на майстер-класі у Житомирі, передає Укрінформ.
Він радить друзям потайки записувати розмови на диктофон, щоб потім почути вимову звуків та відшліфувати її.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Назвали 10 найпоширеніших помилок української мови
Мовознавець вважає, що легше вивчити літературну українську тим, хто спілкується російською. Такі люди відштовхуються від того, що якщо у російській мові є якесь слово, то українською воно звучатиме інакше. Постійне використання суржику не завжди дає відчуття, що слово не є українським.
"Все більше людей прислухаються до того, як вони говорять, фільтрують своє мовлення і про це свідчать наклади моїх книжок, які зросли в геометричній прогресії. Я це чую своїм вухом на вулицях Києва і не тільки. Приємно, що багато молоді зараз говорять українською, тому в нас гарні перспективи", - додав Авраменко.
Слово "свита" у творах сучасних письменників і в пресі використовують із невластивим значенням "супровід". Замість нього потрібно вживати слово "почет".
Коментарі