Выход оттуда, откуда невозможно выйти: что читать?

Блэкауты становятся все длиннее, смартфоны садятся - но печатная книга не угасает никогда. Итак, качественная подборка иностранной литературы на темные времена

Кратко о прочитанном в последнее время по иностранным литературам. (Хотя большинство здесь - американцы.)

Понравилась проза Отессы Мошфег. Особенно рассказ, но не только. "Лапвона" - классный роман. Очень колоритный образ Средневековья. Обожаю такое. И "Мой год отдыха и релакса". Честная такая проза. Пожалуй, каждая "фармацевтическая" проза честна. (Как и алкопроза. Перекликнулось мне с "Копенгагенской трилогией" датчанки Туве Дитлевсен, предельно честно описавшей свой путь в жизни и литературе.) "Эйлин" еще не читал, но уже посмотрел кино. Обязательно почитаю. Однако ее рассказ - это маст. Это что-то невероятное.

Еще очень понравилась Клэр Киган. Особенно рассказ. О ней как-то надо больше написать, но как-то не хочется. Боюсь словами разрушить чудо. Романы у нее социальные и очень укоренены в ирландской реальности, а вот рассказы оставляют впечатление некоей вневременности, даже мифологичности.

"Более слабые" Сигрид Нуньес немного разочаровали и даже разозлили, хотя ее роман "Для Руэнны" - безумно красивый портрет человека в развитии, с глубоким проникновением в контекст. Портрет человека, пошрамированного и травмированного войной во Вьетнаме. Социопсихологическая проза, объясняющая, что такое ПТСР, и как с ним живут и умирают.

"Мама на обед" Шалома Ауслендера - повесть о современных людоедах, даже скорее притча. Счёты с Эдиповым комплексом. Ужасно остроумный и смешной роман. В группе "Болезненная читалка" сказали бы "я блевала и ловила", "дегенеративное извращение", "отдайте мне деньги за книгу - хотя можно и мясом: предпочтение отдается телятине и баранине".

Реймонд Карвер, "Собор". Я еще не дочитал, но уже под сильным впечатлением. Карвер - чемпион в описаниях разных состояний безысходности. Читать много его не могу. Каждый рассказ хочется "поносить" с собой несколько дней, возвращаться к нему мысленно, перечитывать. Особенно запал в душу рассказ "Купе". Очень искусное, бережливое и минималистическое письмо.

Аргентинская писательница моего поколения Саманта Швеблина написала сборник рассказов "Птицы". Тоже очень хорошее впечатление. Местами напоминает Этгара Керета. Но Швеблин более глубокая или какая-то объемная. Смелая и очень неполиткорректная местами.

Французский автор Мари Н'Дьяе - "Месть принадлежит мне". Роман вокруг истории о детоубийстве. Просто мама взяла и убила всех своих троих маленьких детей. В группе "ВраженЯ" (с ударением на последний слог) от нее расползлись бы швы от операций у 73% читателей.

Совсем выскочили из головы, пожалуй, два сильнейших произведения, прочитанных в последнее время. Почему-то выпустил их из этого стройного ряда. Пожалуй, потому, что прежде всего ориентируюсь на писательниц, а потом на писателей. У меня гендерный баланс здесь давно нарушен в пользу литературы женщин. Но и женщину одну забыл. Незаслуженно, потому что она хороша.

Нобелевский лауреат, норвежец Йон Фоссе - "Белизна". Небольшая повесть о человеке, который потерялся в лесу. Жутко-философская притча о выходе из того, из чего невозможно выйти. Очевидно, это некое описание мытарства души. Ну, и также ее можно прочесть как описание состояния писателя, бессильного перед белизной страницы, которую ему следует чем-то заполнять. Стилистически совершенная. В СССР ему бы вменили формализм и буржуазную апатию, а перевели бы и издали, только будь он членом норвежской компартии. Точно перечту.

Израильский писатель Эшколь Нево написал "Последнее интервью" как определенный жизненный отчет. Очень динамичное, остроумное и максимально искреннее письмо. Там есть десятки разных ответвлений, но в центре - тема семьи и творчества, кризисы семейных отношений, кризисы творчества и кризисы среднего возраста. Максимально антикризисный роман. Впечатлила история о поездке израильского автора инкогнито на встречу со своими читателями в Дамаск (Сирия). И вообще темы памяти, напоминания, припоминания, самоанализа, копания в себе и в людях очень хорошо прописаны. Это колоритная, живая и богатая всяким разным проза. Ее можно было бы назвать полной противоположностью произведению предыдущего автора. И хорошо, что мир так разнообразен.

Дебора Айзенберг - писательница американская, но по духу своему абсолютно наша, центральноевропейская. Душевед такой. Прочитал сборник ее рассказов "Твоя утка - моя утка". Вот ее я бы советовал как представительницу психоанализа в прозе. Каждый рассказ - своеобразный сеанс у психоаналитика. Захотелось прочесть еще, особенно потому, что она принадлежит к поколению моих родителей. Несколько постзингеровская проза, но уже якобы с чисто американскими персонажами, приобретает очень интересный эффект из-за смешения разных традиций в одном человеке. У нее искрит в совершенно неожиданных местах. Советовал бы ее в качестве примера начинающим в плане стилистики.

Оригинал

Если вы заметили ошибку в тексте, выделите ее мышкой и нажмите комбинацию клавиш Alt+A
Комментировать
Поделиться:

Комментарии

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі