В канун матча 1/16 финала Кубка УЕФА состоялась пресс-конференция главного тренера "Шахтера" Мирчи Луческу.
— Наверняка всем известно, как и где мы проводили сборы, какие спарринги играли. Могу сказать, что доволен всем периодом подготовки. Результаты товарищеских матчей не дают полной информации о том, в каком состоянии находится команда. Только официальные игры могут ответить на этот вопрос. В товарищеских матчах, в отличие от официальных, совсем другая мотивация. В Испании были тяжелые погодные условия. На последнем сборе в Турции погода была лучше, но, к сожалению, там отсутствовали игроки национальных сборных. По большому счету последнюю игру в полном составе мы провели с "Брашовом" в рамках испанского сбора.
Естественно, единственной возможностью оценить состояние всех футболистов был тренировочный процесс. В этом плане могу отметить, что все показали себя с хорошей стороны. На сегодняшний день у нас два травмированных игрока: это Кастильо, который получил повреждение в рядах своей национальной сборной, и Алексей Гай — он травмировался позавчера на вечерней тренировке. В общей группе тренируется Кучер, но он на сборах не провел ни одной игры. Марсело Морено также в строю, но он пропустил сборы в Турции по причине полученной травмы. Я доволен, что Илсиньо и Жадсон, которые отставали в функциональном плане, себя "подтянули" и на сегодняшний день выглядят достаточно прилично. Вот такова ситуация на сегодняшний день. Только завтрашняя игра покажет, в каком функциональном состоянии мы находимся. Естественно, мы должны отдать все свои силы и в то же время действовать очень внимательно.
Что же касается соперника, то, наверное, вы больше знаете, чем я. Это команда, в рядах которой находятся очень квалифицированные игроки, 60% из них выступают за свои национальные сборные. По большому счету, Дефо, Кин, Павлюченко и Чорлука, которые завтра будут отсутствовать, не помогли "Тоттенхэму" выйти из группы в Кубке УЕФА. Английская команда будет очень мотивирована завтра. Понятно, что у них были некоторые покупки, но игроки, которые выйдут на поле, будут показывать, что они не слабее тех, которые в последнее время дозаявлены "Тоттенхэмом". В какой-то мере потеряли место в составе Бент и Зокора. Наверняка они попытаются что-то доказать завтра тренеру и всем остальным. Плюс молодые и Кэмпбелл и Гантер, которым надо доказывать свою состоятельность. Мы должны превзойти соперника в мотивации.
— Вы оцениваете матч с "Тоттенхэмом" как начало пути в Кубке УЕФА или как экватор всей еврокубковой кампании?
— Я не знаю такой команды или игроков, которые бы не хотели дойти до завершающей стадии Кубка УЕФА. К тому же, в таком формате это последний турнир. Наверняка ни один тренер не рассматривает других вариантов, кроме как пройти дальше. Мы смотрели игру "Тоттенхэма" в Кубке УЕФА с НЕКом (Неймеген). Английская команда выиграла со счетом 1:0 и игроки, естественно, были очень рады тому, что перед завершающим туром практически обеспечили себе выход в 1/16 Кубка УЕФА.
— Мистер, вы инспектировали поле на РСК "Олимпийский". Как вы оцениваете его качество?
— За последние годы, учитывая климат, это лучшее поле в это время года.
— Означают ли ваши слова по поводу того, что Кучер на сборах не участвовал в играх, что вы предпочтете ему Ищенко?
— У нас есть еще Чижов, который хорошо себя показал на сборах. Также есть Езерский. Так что будем решать завтра.
— Аналогичный вопрос, касающийся вратарской позиции…
— С вратарем мы также определимся завтра.
Вопрос к полузащитнику донецкого "Шахтера" Мариуша Левандовского, который пришел на пресс-конференцию вместе с наставником.
— Мариуш, за сборную Польши ты провел матч против Уэльса, впереди игра с Ирландией. А в составе "Шахтера" тебе предстоит сыграть с "Тоттенхэмом". Как ты оцениваешь британский футбол?
— Когда играешь с соперниками, которые используют схему игры английских команд — это помогает в последующих матчах. Англичане исповедуют силовой футбол, и нам нужно будет бороться все 90 минут матча. Тем не менее, не стоит забывать о собственном стиле. Мы всегда стараемся показать быстрый и техничный футбол.
— Недавно шла речь о твоем переходе в Англию. Для тебя будет каким-то дополнительным стимулом сыграть именно против английской команды?
— У меня контракт с "Шахтером". Я буду сражаться только за свой клуб. Понятно, что, если бы предложение было серьезным, можно было бы думать о переходе. Но пока такого предложения не поступило, значит не может быть никаких разговоров о моем трансфере.
— Учитывая, что "Тоттенхэм" строит игру через Модрича, подсказывал ли тебе Дарио Срна какие-то нюансы игры Луки?
— Модрич — очень хороший игрок. Через него строятся практически все атакующие действия соперника, но надо также смотреть и на других игроков "Тоттенхэма". Данные о сопернике нам дает тренер. Наша задача — выполнить его установку. На поле все решаем мы, но установку дает тренер.
— Означает ли приглашение главным тренером тебя на пресс-конференцию, что ты абсолютно уверен в завтрашнем выходе на поле?
— Я в своей жизни сыграл много матчей. Уверенность у меня всегда есть и была.
Комментарии