Ексклюзивы
пятница, 06 апреля 2018 03:28

Украинскому музею подарили уникальную книгу

Украинскому  музею подарили уникальную книгу
Эта уникальная книга досталась Острога благодаря семье острожанина Александра Равского. Фото: rivnepost.rv.ua

Петр Фединский, переводчик, американский журналист, теле- и радиоведущий "Голоса Америки" подарил Музею книги и книгопечатания в Остроге Ровенской первый полный перевод "Кобзаря" на английском языке.

Отдельные поэзии "Кобзаря" уже неоднократно переводились на английский и другие языки. Но в полном объеме сборник впервые перевел именно П. Фединский, - пишет "Рівне Вечірнє".

Он выбрал верлибр, или свободный стих, формата своего перевода. Благодаря полному переводу на английский язык, этот шедевр XIX века и украинское национальное сокровище стал доступен широкой мировой аудитории.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Собрали рекордную коллекцию "Кобзаря"

Эта уникальная книга досталась Острога благодаря семье острожанин Александра Равского.Он в 90-х годах эмигрировал в США, но не перестает интересоваться жизнью родного города. Мужчина узнал, что Музей книги и книгопечатания собирает коллекцию "Кобзаря". Об этом он рассказал брату Петру Фединский. Узнав об уникальном Острожский музей, переводчик согласился подарить с дарственной надписью англоязычный "Кобзарь" в коллекцию.

Все желающие увидеть "Кобзарь", смогут посетить новую выставку коллекций Музея книги и книгопечатания.

"Кобзарь" Тараса Шевченко впервые перевели на китайский язык Работа над переводом продолжалась год.

Сейчас вы читаете новость «Украинскому музею подарили уникальную книгу». Вас также могут заинтересовать свежие новости Украины и мировые на Gazeta.ua

Комментарии

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

Голосов: 1
Голосование Как вы обустраиваете быт в условиях отключения электроэнергии
  • Приобрели дополнительное оборудование для жилья для энергонезависимости
  • Подбираем оборудование и готовимся к покупке
  • Нет средств на такое, эти приборы слишком дорогие
  • Есть фонари и павербанки для зарядки гаджетов, нас это устраивает
  • Уверены, что неудобства временные и вскоре правительство решит проблему нехватки электроэнергии.
  • Наше жилище со светом, потому что мы на одной линии с объектом критической инфраструктуры
  • Ваш вариант
Просмотреть