вторник, 19 марта 2013 18:33

"Лейпцигский книжная ярмарка напоминает Хэллоуин"

"Лейпцигский книжная ярмарка напоминает Хэллоуин"
Николай Рябчук Фото: journalism.ucu.edu.ua

Публицист Николай Рябчук сравнил Лейпцигскую книжную ярмарку в Германии с Хэллоуином. Он является вторым по величине после Франкфуртского и продолжался 14-17 марта. Публицист ездил по приглашению организаторов. Ярмарку также посетила делегация украинских писателей.

Что представляли на ярмарке?

- Это была совместная польско-украинско-белорусская панель. Главная тема - национальная идентичность. Как в Беларуси, так и в Украине сейчас такая ситуация, что нация превращается в меньшинство. Конечно, в Беларуси ситуация страшнее нашей. При обсуждении понял, что у них более традиционное понимание нации - как натуральной, естественной, едва не врожденным сообществом. По моему мнению, нация - это социальный конструкт. То у нас произошло столкновение двух идей. Также есть несколько разное понимание демократии. Они понимают ее как волю большинства. Но этого не достаточно. Видим на нашем примере, как работает демократия без либеральности. Превращается в карикатуру. Большинство может проголосовать за то, чтобы кого-то съели. И разве это будет либеральным решением? Это - варварская демократия.

Как в Германии воспринимали Украину?

- На этой ярмарке Украина была намного лучше представлена, чем, например, 10 лет назад в Варшаве. Это была государственная инициатива, в этом году - частная, делегацию писателей спонсировал Фонд Ахметова. Тогда это было просто жалко. Украина присутствует - а это уже хорошо. В Германии много украинской литературы. Но не надо держать иллюзий, что Украина была там главной темой. Мы немного опоздали. Надо было начинать ездить после Оранжевой революции - тогда нами интересовались, а не сейчас, когда оказались на задворках европейского сознания. Именно тогда меня попросили написать книгу на немецком. На ярмарке подходит немец и просит подписать меня эту книгу. Более того, извлекает журналы с моими текстами. А я почти не говорю по-немецки, а он не владел английским, то не смогли понять друг друга. Осталось загадкой - почему немец принес кучу текстов Рябчука. Поэтому важно учить языки и, чтобы тексты переводились. Очень мало есть переведенных книг. А немцы по-украински, конечно, и обложку не поймут.

Какие темы вызывают наибольший интерес у европейцев?

- Общественно-политические. Всех интересует повседневная жизнь. Чисто литературные темы не так интересны. Ямарка имеет очень хорошую рекламу. Весь город живет ею. На самом событии - карнавальная обстановка. Для молодежи - это повод поиграть, переодеваются в фольклорные костюмы, различных демонов, ведьм. Немного напоминает Хэллоуин. Границы расширяются, это не просто книжная ярмарка. Также есть много музыкальных презентаций, концертов. Рекламное мероприятие для книги вообще. Как нам в них книжная ярмарка - не для розничной. В Лейпциге не продают книгу.

Что нужно сделать в течение года, чтобы на следующей ярмарке еще лучше представить Украину?

- Перевести украинские книжки на немецкий. Если фонд Ахметова проспонсировал такую ??поездку, было бы хорошо, если бы вложил деньги и в переводы. Украина мало известна. Хорошо, когда приезжает молодая и интересная команда авторов. Но надо, чтобы их книги были переведены.

Уже с десяток авторов, которые присутствуют в Германии: Юрий Андрухович, Оксана Забужко, Любко Дереш. Но нет Юрия Винничук, а мог бы быть. Тарас Прохасько очень герметичный, но и его можно перевести. Чехи перевели и была очень успешная презентация. Также не дооцениваем нашу массовую литературу, забитая российским китчем. Ее также можно представлять. В частности, прекрасно пишет Евгения Кононенко. Также простые чтения уже не так интересны, лучше организовывать дискуссии, совместные мероприятия с коллегами-иностранцами. Они могут стать паровозом, который нас туда затянет.

Сейчас вы читаете новость «"Лейпцигский книжная ярмарка напоминает Хэллоуин"». Вас также могут заинтересовать свежие новости Украины и мировые на Gazeta.ua

Комментарии

2

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі