"Русские" страшно комплексують перед усім українським

Воістину ватники

Як же чутливо ставляться "русские" до українського "пейоративного словника"! Коли кажеш - ватник! - то вони роблять вигляд, що це їх не стосується. Це типу про "асоціальний елемент" - не про "русских".

Але в Росії ціла експертна комісія довела, що слово "ватник" стосується саме і тільки "русских"! І тепер на цій підставі хочуть посадити якогось Нікітіна - він дозволив собі написати іронічну репліку про ватників у їхньому коханому "Вконтакте": "Хороший ватник - холодний ватник".

В Росії ціла експертна комісія довела, що слово "ватник" стосується саме і тільки "русских"

І всьо! Стаття 282 КК РФ - породження ненависті або ворожнечі, а також приниження людської гідності.

Нікітіну готують "дурку". Але він захищається: "Что такое социальная группа "ватники", никто толком не знает, и существует ли она вообще, в законе это не оговорено. Но эксперты почему-то решили, что это определение относится к гражданам Россит и к русской нации, чего, кстати, на картинке не написано. Насколько я знаю, нигде в законе не сказано, что это за группа, нигде не обозначены границы этой группы, кто к ней принадлежит".

Так само експерти РФ не вказали на першоджерело цього визначення - словник учасників Революції гідності. Ватник для Майдану - неадекват із совєцькою ментальністю. Необов'язково "русский" і необов'язково "русскоязычный". Це ж усі знають!

Дивно, що адвокати Нікітіна не згадують і словом про Україну та чужий для Росії словник.

Ватник для Майдану - неадекват із совєцькою ментальністю. Дивно, що адвокати Нікітіна не згадують про Україну та чужий для Росії словник

Ще трохи московського тексту від адвокатів Нікітіна: "Какой же вывод сделали эксперты: учитывая то, что слово "ватник" используется пользователями определенной категории антирусской, антироссийской направленности в значении унижения, принижения, негативной оценки и очернения русских, надпись "хороший ватник – холодный ватник" воспринимается как пожелание смерти всему русскому народу. То есть эксперт полностью отождествляет слово "ватник" с русским народом, чего мой подзащитный никоим образом не признает. Такие экспертизы основаны полностью на домыслах экспертов, и качество их никуда не годится".

А я думаю, що "качество" міркувань цих експертів доволі високе. І свідчить про страшні комплекси всієї Росії перед українським суспільним словником.

Прикро буде якщо посадять Нікітіна. Але ні він, ні його візаві не вимовляють найстрашніших слів - Україна, Майдан, Революція гідності.

Обоє грають у небуття всього українського. І водночас так відчайдушно комплексують і приховують його незриму присутність.

Воістину ватники.

Оригінал

Якщо ви помітили помилку у тексті, виділіть її мишкою та натисніть комбінацію клавіш Alt+A
Коментувати
Поділитись:

Коментарі

2

Залишати коментарі можуть лише авторизовані користувачі

Наші автори
Мирослава Ґонґадзе Головний редактор і керівник Української служби "Голосу Америки"
Віктор Каспрук Політичний аналітик
Тарас Возняк Культуролог, директор Львівської галереї мистецтв ім. Б. Возницького
Євген Іхельзон Засновник проекту "Я люблю Азію"
Сашко Даниленко Мультиплікатор, художник
Погода