Veresen
Економіст з міжнародних економічних відносин. Тема захищенної наукової роботи - "Пороги міжнародних ринкових відносин в науці" (на німецькій мові).
14.04.2013
2258
28

Україна-Скитія. Будини і гелони.

____________________________________________________________________________

"Будини - це великий і чисельний народ. Вони мають ясно-сині очі і ясне волосся. У їхній країні є місто, яке називається Гелон" (Геродот. Історія. Книга IV "Мельпомена", 108).

"Гелони справіку були греки (доріяни), але виселилися з надморських міст міст і поселилися в краю будинів. Розмовляють то скіфською, то грецькою" (там же).

Уся країна вкрита різними деревами. В найбільшім лісі є велике озеро, а довкруг нього болота й очерет" (там же, 109).

_______________________________________________________________________________

Якщо перечитати книгу четверту "батька історії" Геродота, то можна окреслити межі країни, у якій проживали місцеві будини (тубільці). Будини, згідно Геродота, проживали від Перемишля до Сіверщини (у назві "Чернігів" вжито латинь "cerno" - віщати, бачити очима і розумом), себто, на землях сучасної України, яка в грецьких джерелах названа Скитією.

Слов'янська назва "Україна" і погречена назва "Скитія", яку вживали греки, однозначні. В основі назви "Скитія" вжито латинь "scio" (scivi, scїi, scitum. scire) і тому у різних авторів назва "скитів" записується по-своєму: "скіри", "скіти", "сківи", "склавени". Сам Геродот (а, може, переписувачі) пояснює назву скитів так: "Не можем (там) назвати жодного народу, що відзначався б мудрістю окрім скитів і Анахарсіса". Справді, згадана латинь "scio" (scivi, scitum, scire) означає "знання" (відати, знати), як і старослов'янська лексема "ука" у назві "украни" (українці) - знання, наука.

І тому не дивно, що Геродот вживає ще одну назву місцевого населення ( "титульної нації") - БУДИНИ. Цей етнонім утворено на основі санскриту "buddhi" - розум, ум, думка, душа, дух, мудрість, судження. Вся топонімія України нагадує нам про "Мудрість" наших пращурів, про їхнє епікурейство: Перемишль, Радомишль, Умань, Радомишль, Раївка, Уманка-Синюха, Вінниця-Лада та десятки і сотні назв-синонімів на етнографічних землях України, аж до одинокої Суждалі (Суджа), яку вятичі-московіти переінакшили на "Суздаль".

Друге зауваження для патріотів з інститутів і кафедр історії та філології. Назва міста будинів та гелонів - "Гелон" ('????) в перекладі з грецької мови - ГАЙСИН (у Геродота так: "гелони говорили то скитською, то грецькою" - написано для недотеп, а не тільки про мову доріян і мілетян міста). Давайте співпоставимо грецьке "'????" у назві "Гелон" (??????, ???, ????) - "гнати" (гонити) чи "рушати", "поганяти", загалом, "приводити до руху" (кораблі, військову колону) з таким же значенням у назві "Гайсин". Старонімецьке і сучасне німецьке слово "Hei?a" - Гайда! Соб! Місто Гайсин розташоване на річці Соб - Соб! Гайда! ????! ???! - ?????!

Там, біля Гайсина і в басейні ріки Соб, є й інші ознаки (назва "Очеретня", тощо) місцевості, згадані у Геродота. Знаючи образи назв (омонімії), чи можемо ми реконструювати Словник строжитньої української мови? Можемо. Згадаймо слова невизнанної Велесовї книги про необхідність записати старі назви.

Найкращі вітання і до нових зустрічей!

_____________________________________________________________________________

Якщо ви помітили помилку у тексті, виділіть її мишкою та натисніть комбінацію клавіш Alt+A
Коментувати
Поділитись:

Коментарі

28

Залишати коментарі можуть лише авторизовані користувачі

Наші автори
Дмитро Ярош Командувач Української добровольчої армії
Віктор Лещинський Президент Національного експертно-будівельного альянсу України
Олег Романчук Публіцист
Володимир Ярославський Шеф і керуючий партнер ресторану "Lucky"
Ольга Айвазовська Голова громадянської мережі "Опора"