середа, 31 жовтня 2012 05:15

"Скорпіонз" із глядачами віталися українською

Понад 10 тис. людей відвідали 29 жовтня київський концерт німецького рок-гурту "Скорпіонз". У рамках прощального туру "Останнє жало" колектив виступив у Палаці спорту. Гурт співає 47 років.

— Простите, вам билетики не нужны? — близько восьмої вечора, коли концерт уже мав тривати годину, біля виходу з метро стоїть жінка в білому пальті. Переступає з ноги на ногу. — За 300 гривень продаю те, что 6 тысяч стоили — в вип-секторе, их просто так не продавали.

Жінка безрезультатно стоїть ще з півгодини.

Початок концерту затримується майже на 2 год. Зал заповнений. Крутять запис пісень зарубіжних рок-гуртів. У фан-зоні чоловік років 70, дівчинка 5 років, 50-річна жінка та молода пара водять хоровод.

— Привіт, Київ! Як справи? — о 20.50 на сцені з'являється вокаліст гурту Клаус Майне, 64 роки.

Зал волає, перекрикуючи співака й тупотить.

— Ну, нічого собі, українською вітається, — каже висока брюнетка в 15-му ряду восьмого сектора. — Зазвичай закордонні зірки плутають нас із сусідами і все російською: "Как дела?", "Спасибо".

Чверть слухачів знімають шоу на камери телефонів. Спалахи фотоапаратів сліплять. Між піснями Майне кидає в зал барабанні палички. Робить так на всіх концертах туру. Загалом викидає з півсотні. Хлопець у світло-синій кофті з капюшоном із першого ряду фан-зони двічі випускає з рук паличку й вона дістається іншому глядачеві. Клаус помічає це й кидає йому втретє. Хлопцеві знову не вдається зловити. Він починає битися головою об поручень загорожі, що відділяє глядачів від сцени.

У 12-му ряду киянин 52-річний Валерій Іванович, як тільки починається чергова пісня, підскакує на стільці, підспівує, махає руками.

— Боже, тебе ще інфаркт схопить, не нервуй так, — каже йому молодша років на 10 дружина Ірина.

— Я их обожаю! С первой женой тащились от них, — говорить Валерій Іванович, намагаючись перекричати музику. — Я ее возил в Донецк в 2010-м, когда они приезжали. А теперь новая жена не очень их любит, но ревнует меня и к ним, и к прежней. Так я решил и ее сводить.

Барабанщик Джеймс Коттак, 49 років, залазить на підставку для барабанів і повертається до залу спиною. На білій майці напис великими літерами англійською: "Рок-н-рол назавжди". Знімає майку — на спині таке саме татуювання.

Концерт триває півтори години. Ще 15 хв. співають на біс. Композицію "Вітер змін". Зал підспівує.

— Новий альбом класний, але зі старими піснями нічого не зрівняється, — каже після концерту 42-річна Алла Семенчук, підприємець із Чернівців. — Їхня "Вітер змін" стала саунд-треком до багатьох демократичних зрушень у світі — падіння Берлінської стіни, розвалу СРСР.

Квитки на концерт коштували від 290 до 2990 грн. 31 жовтня "Скорпіонз" виступають у Дніпропетровську. Прощальний тур розпочали позаторік і закінчать 2013-го.

 

25

тонн важить обладнання сцени для концерту гурту "Скорпіонз". Його перевозять вантажним літаком Ан-12. Звукові та світлові пристрої транспортують чотирма 20-тонними вантажівками.

 

Зараз ви читаєте новину «"Скорпіонз" із глядачами віталися українською». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

3

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

Голосів: 1
Голосування Як ви облаштовуєте побут в умовах відімкнення електроенергії
  • Придбали додаткове обладнання для оселі задля енергонезалежності
  • Добираємо устаткування та готуємося до купівлі
  • Не маємо коштів на таке, ці прилади надто дорогі
  • Маємо ліхтарі та павербанки для заряджання ґаджетів, нас це влаштовує
  • Певні, що незручності тимчасові і незабаром уряд вирішить проблему браку електроенергії
  • Наша оселя зі світлом, бо ми на одній лінії з об'єктом критичної інфраструктури
  • Ваш варіант
Переглянути