У Києві на Покрову, 14 жовтня, у 84 роки помер мовознавець Олександр ПОНОМАРІВ. У червні впав і зламав два хребці. Після того був прикутий до ліжка.
— Олександр Данилович намагався показати широту української в її взаємозв'язках з іншими мовами. Розкрити, скільки наша мова має власних виражальних засобів. Багато мовознавчих праць професора увійшли до канону вітчизняної гуманітаристики, — говорить директор із наукової роботи Інституту мовознавства ім. Олександра Потебні 49-річний Олександр Скопненко.
Олександр Пономарів народився в російському Таганрозі. Мав прізвище Пономарьов. Вважав його зросійщеним, тому змінив на Пономарів. Навчався в російськомовній школі. Закінчив відділення російської філології Київського університету ім. Тараса Шевченка. Самотужки опанував літературну українську мову. Перекладав із новогрецької та слов'янських мов.
Працював в Інституті мовознавства ім. Олександра Потебні. Був редактором у видавництвах. Понад 40 років викладав у Київському національному університеті ім. Тараса Шевченка. Був членом правописної комісії, яка протягом 15 років готувала новий правопис української мови. Його затвердили 2019‑го.
Став автором понад 250 наукових праць, брав участь у створенні підручників і навчальних посібників з української мови.
— Поділ України на україномовну та російськомовну — штучний. Вся наша країна — україномовна, тільки в одних регіонах її менше придушували в імперській Росії та в Радянському Союзі, а в інших — більше, — казав Пономарів.
Із мовознавцем прощатимуться 17 жовтня. Цього дня йому мало би виповнитися 85.












Коментарі