Ексклюзиви
Вівторок, 22 вересня 2020 01:16

У Netflix з'явиться український дубляж

У Netflix з'явиться український дубляж
Фільми Netflix зазвучать українською

Дві українські студії озвучки Postmodern Postproduction і "Так Треба Продакшн" стали офіційними партнерами стрімінгового сервісу Netflix.

Студії отримали найвищий партнерський статус — Gold і з'явилися в офіційному переліку партнерів стрімінгу. Вони займатимуться дублюванням, транскрибуванням та контролем якості фірмової продукції Netflix українською мовою. Інформацію про це компанія розмістила у себе на сайті.

Ці студії дубляжу, на думку керівництва Netflix, відповідають технічним стандартам, стандартам безпеки та навіть вимогам щодо охорони здоров'я та обслуговування клієнтів.

Співпраця стала можливою в межах програми Netflix Post Partner Program. Вона передбачає партнерство з закордонними студіями для адаптації контенту на локальних рівнях.

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: В мережі поширюють смішну озвучну Гри престолів на український лад

Наприкінці 2019-го Netflix почав додавати українські субтитри до окремих фільмів і серіалів, як-от "Картковий будинок", "Південний парк", "Вікінги" тощо. Української озвучки чи дубляжу та україномовного інтерфейсу в платформи не було.

Стрімінговий сервіс Netflix є одним із найбільших сервісів для розваг у світі. Станом на квітень 2020 року понад 182 мільйони людей по всьому світу оформили на нього підписку.

Netflix пропонує перегляд фільмів, серіалів і шоу — як власного виробництва, так і тих, на які він отримав ліцензію. На цьогорічній телепремії "Еммі" Netflix отримав рекордні 160 номінацій та 30 перемог.

Зараз ви читаєте новину «У Netflix з'явиться український дубляж». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

Залишати коментарі можуть лише авторизовані користувачі