У Дніпропетровську у зв'язку з прийняттям "мовного закону" та затвердження російської мови як регіональної ніяких витрат на переклад документів не заплановано. Чиновників крім іспиту на знання державної будуть ще перевіряти і на знання регіональної мови.
Про це заявив мер Дніпропетровська Іван Куліченко.
"Всі документи, акти, рішення публікуються українською державною мовою, а зараз дано право дублювати деякі з них на російську. Тільки для тих заходів і тих установ, які цього вимагають", - заявив мер.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Російська стала регіональною мовою в Дніпропетровську
Вивіски на установах змінювати не будуть, в Дніпропетровську досить шкіл, де викладають російською мовою, тому відкриття російськомовних класів теж не планується. Весь документообіг вже в електронному вигляді, тому службовці будуть за ту ж зарплату готувати відповіді в двох варіантах: українською та російською.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Табачник: Державна мова в Україні почуває себе благополучно
"Головне, що ми дали можливість людині звертатися тією мовою, якою їй зручно. І відповідати будемо на тій же мові, тому держслужбовців перевірятимуть на знання української та російської мов. Але проблеми зі знанням російської у нас немає, є проблема зі знанням української ", - резюмував він.
Коментарі
8