Ексклюзиви
пʼятниця, 16 жовтня 2009 08:37

На "Моні Лізі" зображена не дружина купця дель Джокондо

На "Моні Лізі" зображена не дружина купця дель Джокондо

На знаменитій картині "Мона Ліза" Леонардо да Вінчі зображена не дружина купця Ліза дель Джокондо. Моделлю для Мони Лізи послужила Пачіфіка Брандано, коханка флорентійського правителя Джуліано Медічі.

Про це стверджує відомий італійський історик-мистецтвознавець Роберто Заппері в інтерв"ю німецькій газеті SueddeutscheZeitung.

Відомості про справжнє ім"я Джоконди вперше з"явилися в життєписі Леонардо, зробленому Вазарі. Проте Вазарі керувався чутками і розповідями третіх осіб, а не перевіреними фактами.

"Звідси виникла так звана історія Леонардо і якоїсь Мони Лізи, яка особисто мені ніколи не здавалася справжньою. Це літературщина, повністю у дусі ренесансної манери опису картин", - переконаний Заппері.

За його словами, мистецтвознавці ігнорують найцінніше джерело відомостей про процес створення полотна - документальне свідоцтво про відвідини кардиналом Луіджі д"Арагона і його секретарем майстерні Леонардо да Вінчі у французькому замку Клу.

У документі мовиться, що да Вінчі під час зустрічі з кардиналом, з яким він давно і добре був знайомий, показав гостю "безліч своїх манускриптів і лише три полотна, одне з яких нині висить в Луврі".

"Леонардо сказав, що написав цей портрет на замовлення Джуліано Медічі. Секретар кардинала записав ці слова (да Вінчі)", - відзначив Заппері.

Портрет жінки, що висить в Луврі, із загадковою усмішкою не повинен більше іменуватися "Мона Ліза", зате Джоконда, на його думку, підходить творінню великого Леонардо якомога краще. Але не як прізвище італійської купчині, а як суть цього слова - в перекладі з італійського LaGioconda означає "усміхнена".

Подробности

Зараз ви читаєте новину «На "Моні Лізі" зображена не дружина купця дель Джокондо». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

Голосів: 1
Голосування Як ви облаштовуєте побут в умовах відімкнення електроенергії
  • Придбали додаткове обладнання для оселі задля енергонезалежності
  • Добираємо устаткування та готуємося до купівлі
  • Не маємо коштів на таке, ці прилади надто дорогі
  • Маємо ліхтарі та павербанки для заряджання ґаджетів, нас це влаштовує
  • Певні, що незручності тимчасові і незабаром уряд вирішить проблему браку електроенергії
  • Наша оселя зі світлом, бо ми на одній лінії з об'єктом критичної інфраструктури
  • Ваш варіант
Переглянути