Країни, мовами яких перекладали вірші Василя Стуса, запустили флешмоб на його підтримку.
Ініціатором стало посольство України в Азербайджанській Республіці.
"Серед відомих імен українських поетів, чиї вірші були перекладені азербайджанською мовою, особливе місце займає Василь Стус, творчість якого невід'ємно пов'язана з прокладенням шляху до національного відродження України. У пам'ять про поета запускаємо флешмоб країнами, в яких його вірші перекладені іноземними мовами", - йдеться у повідомленні.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Новий наклад книжки "Справа Василя Стуса" вже друкують
За правилами флешмобу, потрібно опублікувати вірш Стуса іноземною мовою з хештегом #ВасильСтусПамятаємо. Посольство в Азербайджані передало естафету посольству України в Польщі. Адже 2017 року сквер у Варшаві назвали на честь Стуса - "українського поета та великого друга Польщі".
Посол Європейського Союзу в Україні Матті Маасікас процитував противникам євроінтеграції українського поета Василя Стуса. У його словах йдеться про неможливість повернення до минулого.
Коментарі