У мережі піднялася хвиля обговорень через помилки в книжках українською мовою для дітей.
Про це повідомляє obozrevatel.com.
Фото опублікував волонтер Роман Синіцин на своїй сторінці в Facebook.
"Тут недавно хтось писав про достаток дитячої літератури, крутої, української. Є й інша сторона медалі", - зазначив він, виклавши фото написів із помилками.
Користувачі Facebook активно коментують добірку.
"Ви ще не читали перли з книжок, яких наносять моїм онукам. Дочка тепер попередньо вичитує все, що в дім попадає. Але, що мені нині видається дивним, що і література, на якій росла я, не кращого ґатунку. Літом покопалися в моїх дитячих книжках і перехрестилася. Мається на увазі українське друковане слово", - написала Taya Xella.
Підкреслюють погану роботу редакторів та непрофесійність авторів.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Назвали переможців премії "Книга року ВВC"
"Дитячої української літератури якраз удосталь. І те, що хтось не вчився у школі і так недолуго з помилками наштампував оці фрази, свідчить про обмеженість інтелекту автора цих кострубатих фраз і жодним чином не стосується варіятивности і різноманітности української літератури", - написав Мефодій Маслюк.
Найбільш поширеною помилкою у дитячій літературі назвали русизми.
Український портал родинного читання "БараБука" визначив найкращі дитячі та підліткові видання 2017 року. Переможців назвали у 10-ти номінаціях.
Коментарі