пʼятниця, 06 квітня 2018 10:50

Французька письменниця презентувала книгу про Чорнобиль

Французька письменниця презентувала книгу про Чорнобиль
Переклали французьку книгу про Чорнобиль. Фото: Погляд

Французька письменниця та історик Галя Аккерман представила у Києві книжку "Пройти крізь Чорнобиль". Українською видання переклало видавництво "Либідь".

У книжці авторка подала історії самоселів та людей, які працюють в зоні відчуження.

"Темою Чорнобиля зацікавилася 20 років тому, коли мені запропонували перекласти книгу Світлани Алексієвич "Чорнобильська молитва". За цей час публікувалася в пресі, написала книгу про те, як будували АЕС. У 2003 році робила виставку про Чорнобиль у Барселоні. Експозиція зайняла 1200 квадратних метрів", - розповідає Аккерман.

Уперше книжка вийшла французькою 2016 року з назвою Traverser Tchernobyl. За словами авторки, її появу обговорювали у пресі та на телебаченні.

"Ця книжка - одна з небагатьох на сьогодні в Європі, яка показує світовий вимір Чорнобильської трагедії та інших українських трагедій, бо тут є і згадка про Голодомор, і про інші драми української історії - і вони представлені як драма світова", - каже літературознавиця Оксана Пахльовська.

Галя Аккерман народилася в Москві. У 1973 році перебралася до Ізраїлю, а 1984-го емігрувала до Франції.

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Чому вони не говорять про книжки? - Влад Троїцький

У видавництві "Нора-­друк" вийшов історичний роман Ірен Роздобудько "Прилетіла ластівочка", присвячений композитору Миколі Леонтовичу. Книжку написала на основі свого сценарію для Голлівуду. У романі розповідає про 1916–1921 роки. Це історія про кохання і вбивство композитора.

Зараз ви читаєте новину «Французька письменниця презентувала книгу про Чорнобиль». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі