"А версія для дорослих буде?" – питає один з відвідувачів книгарні, роздивляючись гареми турецького султана в мальовані книзі "Даогопак". "Зробимо спеціальну версію з паролями для iPad, - жартує Максим Прасолов, автор ідеї роману. – Я навмисне просив Олексія вдягнути гарем, щоб історію могли читати діти від 6 до 96 років".
3 листопада в книгарні "Читайка" презентували книгу "Даогопак". Це графічний роман, написаний Максимом Прасоловим, Олегом Коловим та намальований Олексієм Чебикіним.
У першій частині українського графічного роману зображено пригоди козаків-характерників Запорізької Січі. Але серед героїв є і ніндзя, і турецький султан, і ассасіни. А в другій та третій книгах "Даогопак" з'явиться і карпатський мольфар, і звірі, що розмовляють.
"Невипадково головного героя першої книги звуть Олесь Сковорода, - пояснює Максим Прасолов. – Бо світ "Даогопаку" побудований на моделі трьох світів Григорія Сковороди. У нас крім земної Січі, буде ще небесна та підземна, сарматська Січ. Ми створюємо світ у книзі, з якого потім можуть вийти якісь паралельні історії, нові герої. Вони поки що другорядні, а потім стануть головними в окремому оповіданні. У нас ще буде карпатський мольфар. Дуже сильний маг. Ведмідь носитиме йому дрова, їжаки збиратимуть гриби".
Автори черпають ідеї з української культури та власної фантазії. У першій частині "Даогопаку" три друга – Олесь Скоровода, Тарас Пересічеволя і характерник Мозговий – виконують завдання кошового отаман. Вони їдуть до Туреччини аби визволити полонених козаків, що працюють в надрах нового султанського палацу в Анталії. Тут козаки зустрічають також японську дівчину Арі-Сан.
"Всі знають що японську дівчину я малював зі своєї дружини, - каже київський художник Олексій Чебикін. – Вона – не японка, але дуже на неї схожа. У книзі є й алюзія на Зоряні війни. Я намалював Боба Фетта, але його досить важко знайти".
"Для нас взагалі було несподіванкою, коли побачили фотографію боксера Олександра Усика, який переміг на цьогорічних Олімпійський Іграх, - додає Олег Колов. – Він дуже схожий на нашого персонажа Олеся. Хоча козака намалювали ще два роки тому".
У книзі немає нічого випадкового. Матеріал збирали довго. Приміром, маленька сцена зі сну Олеся – це майже точна відповідність іконостасу в церкві Покрови в Мамаєвій Слободі. Також, у планах авторів створити і анімаційний фільм "Даогопак", і магазин мальованих історій, й інтерактивну гру за мотивами книги.
Автори зізнаються, що видавництва не очікували на такий попит на книгу. Уже продали 1500 екземплярів роману. Бували випадки, що батько спершу купив одну книгу, а на наступний день замовив ще, бо чотирирічна дитина сховала "Даогопак" під подушку і нікому не давала читати.
Коментарі