Ексклюзиви
середа, 13 вересня 2006 17:03

Ромео гратиме німець, Джульєтту — українка

Автор: фото: Андрій ШМАТОВ
  Актриса Російської драми Наталя Шевченко зіграє Джульєтту
Актриса Російської драми Наталя Шевченко зіграє Джульєтту

Уперше в українському театрі йтиме вистава німецькою та російською мовами. Постановка німецької режисерки Катрін Кацубко "Ромео і Джульєтта" за п"єсою Вільяма Шекспіра пройде у столичному театрі імені Лесі Українки.

Сім"ю Ромео — клан Монтеккі — гратимуть студенти Баварської театральної академії імені Августа Евердінга. Вони розмовлятимуть німецькою. Сім"ю Джульєтти — клан Капулетті — молоді актори з театральної студії  Театру російської драми. Вони говоритимуть російською.

— Перекладу не буде, — каже "ГПУ" режисерка. —  Шукаємо театральну мову, коли жест, міміка й очі промовляють більше, ніж слово. Від рухомого рядка на сцені відмовилися. Хоча технічно його просто зробити. Але ж глядачі напам"ять знають сюжет п"єси.

Поставити "Ромео і Джульєтту" запропонувала перекладачка Алла Рибікова.

Перекладу не буде

— Я спостерігала, як молода актриса Наталя Шевченко грає у виставі "Емілія Галотті". І подумала: "Їй пасуватиме роль Джульєтти". Німецькі театри не відпускали свої трупи більш ніж на місяць. Тому запросили студентів, які вивчають у Мюнхені режисуру.

Українські актори на три тижні їздили до столиці Баварії.

— Ми з німцями відчуваємо і в чомусь мислимо однаково. Але виражаємо емоції по-різному, — розповідає виконавиця ролі кормилиці, київська акторка Ольга Когут. — Репетирували з Джульєттою сцену, коли дізнаємося про смерть Тібальда. Проговорюємо текст, ридаємо — працюєм. Німецькі актори почали питати, що трапилося. Вони вирішили, що в нас якесь горе. Сльози на сцені в німецькому театрі — щось надзвичайне.

Джульєтту зіграє київська акторка Наталка Шевченко. А Ромео — німець Штефан Штрассер.

У залі 120 місць

— Ми знайомі давно зі Штефаном, — каже Шевченко. — Він приїздив до Києва два роки тому. Щирий, відкритий. Я не володію ні німецькою, ні англійською. Ми виробили свою мову. Говоримо жестами та мімікою, якщо поруч немає перекладача.

Вистава йтиме на Новій сцені Театру російської драми. Майданчик відкрили кілька днів тому. У залі 120 місць. Декорацій нема. А костюми подібні до сучасного молодіжного вбрання.

Покази починаються з 17 вересня. Майже всі квитки розкуплені.

Зараз ви читаєте новину «Ромео гратиме німець, Джульєтту — українка». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

Голосів: 1
Голосування Як ви облаштовуєте побут в умовах відімкнення електроенергії
  • Придбали додаткове обладнання для оселі задля енергонезалежності
  • Добираємо устаткування та готуємося до купівлі
  • Не маємо коштів на таке, ці прилади надто дорогі
  • Маємо ліхтарі та павербанки для заряджання ґаджетів, нас це влаштовує
  • Певні, що незручності тимчасові і незабаром уряд вирішить проблему браку електроенергії
  • Наша оселя зі світлом, бо ми на одній лінії з об'єктом критичної інфраструктури
  • Ваш варіант
Переглянути