середа, 27 грудня 2006 14:45

Олександр Ірванець пише повість про скарби Лазаренка

Автор: фото: Євген КОЛЕСНИК
  Олександр Ірванець познайомився з дружиною в електричці
Олександр Ірванець познайомився з дружиною в електричці

Нещодавно 45-річний рівненський письменник Олександр Ірванець переклав п"єсу польського драматурга Яноша Гловацького "Четверта сестра". 2 лютого її покажуть у столичному Молодому театрі.

— Спочатку прем"єру призначили на 26 січня. А це означало, що я не просихатиму цілий січень, — зізнається письменник. 24 січня у нього день народження. — А так я відісплюся. Зустріну Гловацького. Він приїде на прем"єру до Києва. Зараз живе на дві хати — у Нью-Йорку та Варшаві.

Уперше п"єсу "Четверта сестра" Ірванець прочитав у польському театральному журналі "Діалог".

— Це чорний гумор. Голлівудський погляд на Росію, де ледь не ведмеді вулицями ходять. Назва відсилає до чеховських "Трьох сестер". Тільки сестри Гловацького хочуть перебратися з Москви до Нью-Йорка. Перекладати почав для себе, — веде далі. — Нікому не показував. Перекладену першу дію відніс у Молодий театр до режисера Стаса Мойсеєва. Він зацікавився, — письменник дістає люльку. Підкурює.

— Цю люльку й пачку тютюну культуролог Мирон Петровський подарував, — розповідає. — Рік тому мені зламали носа. Лівою ніздрею фактично не вдихав. У Рівному друзі-лікарі зробили операцію з корекції носової перегородки. І заборонили палити. Я кинув цигарки і перейшов на люльку.

Говоримо про те, що Ірванець зник із "5 каналу", де читав короткі віршики.

— Я ж півроку жив у Америці, у Нью-Йорку,— пояснює. — Виграв грант. І поїхав досліджувати американську драматургію. Нещодавно на "5 каналі" знявся в новорічній програмі "5 копійок". Лесь Подерв"янський вийшов у масці Леоніда Черновецького, Олександр Володарський — у масці Миколи Азарова. Адвокат Тетяна Мунтян була Юлією Тимошенко. А я — Олександром Морозом. Це моя перша поява на екрані після Америки. Я б зараз хотів щось інше, а не просто свою голову в телевізорі показувати. Щось на кшталт "казок діда Панаса", тільки для дорослих. Але мені потрібен менеджер, який би волочив усе на собі.

Чи вразила чимось Америка?

— Книгарнями. Вони працюють до 23.00. Там є кав"ярня, туалет і канапи. Можна сісти почитати. Шостого "Гаррі Поттера" я прочитав у книгарні, — зізнається. — Книжка коштувала аж 35 доларів. Мене давила жабка такі гроші віддавати.

За цей час щось написали?

— Дві повісті та п"єсу. Одна з них є продовженням повісті "Львівська брама" з книги "Очамимря". Називається "Золото Павла * * * * * * * ка". Сюди можна підставити два прізвища — Полуботка й Лазаренка. Це повість про українську діаспору. Назву для п"єси я "вкрав" у режисера Сержіо Леоне "Якось в Америці". У перші дні нового року піду її показувати столичним театральним режисерам.

Дружину із собою за кордон берете? — питаю про художницю Оксану Цюпу.

— Коли отримую якусь стипендію. Оксана на власні очі побачила Нью-Йорк, Вашингтон, Мюнхен, Берлін, Відень та Венецію. Їздили на Ніагарський водоспад. Після екскурсій я відсилаю її додому і починаю працювати. Правда, пхикаю, що мені сумно.

Як ви познайомилися?

— В електричці. Ми з письменником Володею Цибульком їхали з ірпінського будинку творчості до Києва. А Оксана — на роботу. У Біличах машиніст оголосив, що стоятиме 50 хвилин. Ми пересіли на міський автобус. Там і розговорилися. За рік одружилися. Так і живу в приймах у Ірпені на шостому поверсі.

Зараз ви читаєте новину «Олександр Ірванець пише повість про скарби Лазаренка». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

Голосів: 1
Голосування Як ви облаштовуєте побут в умовах відімкнення електроенергії
  • Придбали додаткове обладнання для оселі задля енергонезалежності
  • Добираємо устаткування та готуємося до купівлі
  • Не маємо коштів на таке, ці прилади надто дорогі
  • Маємо ліхтарі та павербанки для заряджання ґаджетів, нас це влаштовує
  • Певні, що незручності тимчасові і незабаром уряд вирішить проблему браку електроенергії
  • Наша оселя зі світлом, бо ми на одній лінії з об'єктом критичної інфраструктури
  • Ваш варіант
Переглянути