субота, 27 квітня 2024 23:10

Назвали українські слова, які прижилися в інших мовах

Назвали українські слова, які прижилися в інших мовах
Українська вплинула на сусідні мови. Фото: galinfo.com.ua

Назвали українські слова, які прижилися в інших мовах. Найбільше українізмів у російській та польській.

У російську вони потрапили XIX ст. чи раніше. Це бондарь, вареник, галушка, корж, кожух, хлопец, хлебороб, школяр, повідомляє "Еспресо".

Деякі із них витіснили російські відповідники: "пасека" (рос. "пчельник"), "сырник" (рос. "творожник"), "хлебороб" (рос. "хлебопашец"), "стерня" (рос. "жнивьё"), "гречка" (рос. "гречиха").

До багатьох мов потрапило слово борщ:

боршч - білоруською

borsch - італійською

Borschtsch - німецькою

barszcz - польською

борщ - російською

borș - румунською

Borscht - французькою

boršč - чеською

borscs - угорською.

З України розповсюдилось слово "козак". Хоча про його походження досі сперечаються.

Cossack - англійською

казак - білоруською

Kosak - німецькою

Kozak - польською

казак - російською

cazac - румунською

Cosaque - французькою

Cossack - чеською

kozák -угорською.

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Як українською правильно називати ягоди

Світом поширилася назва танцю "гопак".

Hopak - англійською

гапак - білоруською

Hopak - іспанською

Hopak - італійською

Hopak - німецькою

Hopak - польською

Hopak - румунською

гопак - російською

Hopak - французькою

Hopak - чеською

Hopak - угорською.

Слово "черешня" добре прижилося у слов'янських мовах.

чарэшня - білоруською

czeresnia (trzesnia) - польською

черешня - російською.

Відомим стало і слово "гречка". У російській воно витіснило "гречиху".


hreczka - польською
грэчка - білоруською
гречка - російською
hrișcă - румунською.

В українській мові слова мають велику кількість синонімів. Залежно від ситуації можуть замінятися влучними виразами. "Радіо Максимум" зібрало 40 слів і виразів, якими можна привітатися.

Зараз ви читаєте новину «Назвали українські слова, які прижилися в інших мовах». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

Голосів: 1
Голосування Як ви облаштовуєте побут в умовах відімкнення електроенергії
  • Придбали додаткове обладнання для оселі задля енергонезалежності
  • Добираємо устаткування та готуємося до купівлі
  • Не маємо коштів на таке, ці прилади надто дорогі
  • Маємо ліхтарі та павербанки для заряджання ґаджетів, нас це влаштовує
  • Певні, що незручності тимчасові і незабаром уряд вирішить проблему браку електроенергії
  • Наша оселя зі світлом, бо ми на одній лінії з об'єктом критичної інфраструктури
  • Ваш варіант
Переглянути