Главному тренеру донецкого "Шахтера" Мирче Луческу на пресс-конференции после вчерашнего финального матча Кубка Украины с одесским "Черноморцем" был задан вопрос, почему, несмотря на хорошее владение русским языком, он продолжает общаться с прессой исключительно на румынском языке, через переводчика.
Ответ наставника "горняков", прозвучал именно по-русски и практически без акцента.
"Потому что я не хочу!", — сказал Луческу, перебив журналиста, и покинул конференц-зал, пишет "Dynamo.kiev.ua".
Напомним, встреча "Шахтер" — "Черноморец" завершилась со счётом 3:0.
"Мы сыграли очень хорошо при сумасшедшей атмосфере, которая сегодня царила в Харькове. "Черноморец" сделал всё что мог. Я предполагал, что если мы забьём первый гол, то преимущество будет на нашей стороне. У нас было много моментов. Команда показала себя хорошо, провоцировала соперников на ошибки, сыграла зрелищно и красиво. Знали, как диктовать условия сопернику, контролировали мяч на протяжении всей игры", — передаёт слова Луческу "Чемпионат.com".
Луческу отметил, что счёт отображает то, что было на футбольном поле.
"Но он мог бы быть и крупнее. Но победа в Кубке удовлетворяет всех, и меня в том числе. Мы выставили лучший состав в подтверждение того, что мы хотели выиграть Кубок Украины. Это была моя просьба к команде после того, как мы вылетели из Лиги чемпионов. Хочу отметить Кучера, который играл против очень неприятного игрока, которым является Бурдужан. Все остальные также сыграли на высоком уровне. Кучер — пример профессионализма. На сегодняшний день он является лучшим украинским защитником", — отметил наставник "горняков".
Комментарии
54