Христиане восточного обряда 16 апреля отмечают Пасху – один из самых главных религиозных праздников года.
Освящать пасхальные корзины верующие шли в церковь с обеда, к вечеру поток только увеличивался.
В этом году после резонансных скандалов вокруг священников и верующих церкви московского патриархата значительно уменьшился поток верующих. И все равно, пока храмов ВЦУ меньше – семь против 17 подчиняющихся Москве.
Как и где в Полтаве освящали паски, узнавала корреспондентка Gazeta.ua.
ТРАДИЦИЯ ПРЕВЫШЕ ВСЕГО
Возле храма Серафима, который принадлежит Московскому патриархату, в спальном микрорайоне Полтавы собралось до трех десятков человек. Расставляют на дорожке вокруг деревянной церкви корзины.
– Она потухла! Не загорается, – говорит девочка лет 10 в ярко-красных спортивных брюках и куртке пудрового цвета своей маме.
Женщина лет 35 в светлой куртке с алыми губами присела возле своей корзины и парно пытается зажечь свечу, которую воткнула в небольшую паску.
– Здесь сквозняк, она не будет гореть, – к своей корзине наклоняется ее соседка, одетая в синюю куртку и белую брюнетка шапку.
В этом году подорожала паска процентов на 40
Пришла в церковь с сыном, мальчик наклонился, чтобы вставить в паску тонкую восковую свечу.
– Паски пекла сама, традиционно. В этом году подорожала паска процентов на 40. А пасхальная корзина, пожалуй, еще больше. Взяла только пасочку, яйца и кусочек колбаски, – говорит полтавчанка Виктория, 35 лет.
Женщина рассказывает, что живет в этом микрорайоне, поэтому ходит именно в храм Серафима уже много лет, потому что здесь крестила своего сына. Несмотря на то, что в Украине в некоторых храмах московского патриархата происходили протесты, идти в церковь не боялась. Это святое место, и здесь все будет хорошо, считает.
– Я не буду менять церковь, потому что сюда всегда хожу. Хотя украинский храм здесь рядом, не хочу менять. Если нужно, будем отстаивать свою церковь.
Это украинский! Здесь служат на украинском языке
– Это разве русский храм? Это украинский! Здесь служат на украинском языке всегда, – добавляет мужчина в черно-синей дутой куртке и зеленых спортивных штанах, он стоит рядом и прислушивается к нашему с Викторией разговору.
По дорожке мимо нас проходит женщина в элегантном светлом пальто и черных брюках, повязала голову светлой с пастельным рисунком тонким платком. Держит корзину рукой в черной перчатке.
Полтавчанка Валентина Витальевна принесла на освящение паски собственную выпечку, украшенную голубовато-желтой посыпкой, и таких же цветов шоколадные яйца.
В независимой Украине вся церковь должна быть украинской
– В эту церковь хожу очень давно – здесь крестила внуков. Но считаю, что поскольку мы живем в независимой Украине, вся церковь должна быть украинской, – говорит женщина.
И добавляет, что надеется, что этот храм, прихожанкой которого он является, изменит подчинение и перейдет в ВТО.
ПРИНЦИПИАЛЬНАЯ ПОЗИЦИЯ
В нескольких сотнях метров отсюда есть еще одна церковь – Свято-Покровский храм ПЦУ. Здесь сегодня аншлаг – прихожане идут непрерывным потоком. Вокруг храма весь периметр заставлен корзинами, как только священник освящает пасхи, на смену одним людям становятся другие.
По асфальтовой дорожке меж зеленых газонов идет семья – родители и два сына. Женщина держит большую прямоугольную корзину, покрытую вышитой салфеткой с красными кистями.
– В этом году также взяла пояса трех разных замесов. Еще яйца и сладости. Свечу в церкви взяли, зажгли. Теперь домой несем. Паски всегда покупаю, это для меня традиционный набор, – показывает свою пасхальную корзину с красивыми крафтовыми пасками Марина, 45 лет. – Отличается в этом году место, куда мы пришли на освящение.
Церковь Московского патриархата, признается женщина, расположена ближе к дому, поэтому раньше не очень волновались вопросами принадлежности. Но с тех пор, как Россия напала на Украину, больше не собираются ходить в поддерживающую агрессора церковь. Потому что враждебно относится к московской церкви – при том, что очень толерантна к другим конфессиям.
Сейчас привыкаем к молитвам на украинском
– 2014-й год не так повлиял. Я не воспринимала, что столь к нам враждебны те люди и столь их влияние так велико через церковь, через веру. Я этого тогда не осознавала. Но в прошлом году мы уже здесь святили пояса. И теперь – только украинская церковь. Сейчас привыкаем к молитвам на украинском, – улыбается женщина.
К столу со свечами выстраивается небольшая очередь. Улыбающаяся женщина в черной куртке с искусственным мехом на воротнике поверх сиренево-красного вязаного платья сидит на высоком табурете и ловко отсчитывает сдачу.
– Людей больше, действительно. Судя по субботе – это почти вдвое. У нас ежегодно людей понемногу становится больше, но сегодня это очень видно, – широко улыбается Александра, которая уже более 10 лет помогает при храме.
По лестнице к храму поднимается седобородый священник в черной камиловке, подряснике и черном жилете, из-под которого сверкает золотистая цепочка с крестом. Настоятель храма отец Николай Храпач соглашается с тем, что количество прихожан постоянно увеличивается.
Пришли люди, которые ходять в церковь к Богу
– Мы не считаем. Но и на Рождество людей было больше, и сейчас. Мы почувствовали это, потому что больше людей ходит и на службы. Оттуда (из Московского патриархата. – gazeta.ua) перешли многие. Но они там были, а пришли к нам, так они уже наши. Это не те, кто там остался зомбированным, а это пришли люди, которые ходять в церковь к Богу. Хотя мы давно им об этом говорили, но для некоторых нужно что-то пережить, чтобы осознать, – говорит отец Николай. – Силой никого тянуть не будет и не надо, потому что Христос силой не тянется.
ПЕРЕПУТАЛИ
Еще одна довольно популярная в Полтаве церковь – Свято-Макаровский кафедральный собор. Когда-то здесь по большим праздникам стояли очереди, чтобы только зайти на территорию храма. А в субботу на освящение пасок пришли от силы 30 человек – занимают небольшой уголок двора.
Через дорогу идут шесть человек – три женщины, двое мужчин и девочка подросток. Женщины несут корзины, прикрытые белыми вышитыми салфетками.
Где у нас есть украинские храмы, я просто не знаю
Расспрашиваю женщин по поводу их традиций празднования Пасхи – сегодня ли что-то изменилось для них.
– Единственное, что изменилось, это состав корзины. Будем святить паски, яйца, два кусочка сала – соленого и копченого, бутылку вина. Впервые купили сала, обычно брали колбасу и балык. И паски испекла меньше. Вы видели эти цены? – полтавчанка Ирина одета во все черное, голова прикрыта черным шарфом. – Все остальное – традиционное. Мы в эту церковь ходим много лет. Сегодня иду немного с тяжелым сердцем, потому что я знаю, что это Московский патриархат. Но где у нас есть украинские храмы, я просто не знаю. И спросить не у кого.
Ее практически сосед – Александр, живущий в этом же районе, уехал за несколько километров в исторический центр Полтавы. Круглолицый мужчина лет 35 с виду в черной одежде ставит круглую корзину, украшенную цветами из лент, на парапет возле еще одной церкви этого же патриархата. Он – единственный человек в совершенно пустом дворе, и это в то время, когда в других храмах постоянно есть люди.
– Я сам удивляюсь, почему здесь так пусто. Последний раз здесь был в 2010-м, но сегодня первый раз сюда приехали. Нет, живем мы на Ляле, там рядом Макаровская церковь всегда туда ходили. А то московская, а как началась война (полномасштабная. – авт), в русскую церковь больше ни ногой! Их выбросят вообще нужно из Украины! – вспыльчиво говорит Александр.
Это я чуть в московской церкви паску не посвятил?
Объясняет, что пришел именно в этот храм, потому что где-то слышал, что это относится к ВЦУ. Узнав, что это тоже московский патриархат, расстроился.
– В смысле? Это я чуть в московской церкви паску не посвятил?! Вот слава Богу, что вас встретил! Нет, московской нам не надо! – мужчина забирает корзину, разворачивается и идет в машину.
Наш разговор слышат трое молодых людей, которые как раз подходят к храму – две молодые женщины и мужчина.
– Как это московская? Писали что украинская – на Первомайском, 3, – поднимает густые черные брови молодой человек лет 22, который держит на руках маленького белого пуделя.
Женщина с длинными каштановыми волосами подходит поближе и объясняет: раньше ходили в Крестовоздвиженский монастырь, но когда Россия начала открыто терроризировать украинские территории, принципиально не хотят ходить к оккупантам.
– Вы точно знаете, что не украинская? Потому что слышала, что рассказывают, что это именно украинский храм, мы сюда с другого конца города приехали, – хмурит брови.
Ой, вот дела!
– Возможно, не проспект, а переулок? Там храм как раз, кажется, имеет номер 3. А это – проспект, 23-й дом, – уточняю.
– Ой, вот дела! – компания разворачивается и идет в обратную сторону.
Когда уезжаю машиной со стоянки, в зеркало заднего вида замечаю молодого темнобородого священника, перебегающего дорогу по пешеходному переходу, оглядываясь в мою сторону.
СВОИ
Еще один довольно популярный храм, имеющий статус старейшей церкви Полтавы – Спасский – расположен в старейшем историческом районе города. В этом году здесь тоже не очень много людей – не набирается и на четверть каменного парапета. Многие молодые люди с детьми.
Мимо территории церкви тротуаром идет семья – девочка лет 8 держит за руки мать и отца, который несет корзину, закрытую вышитым полотенцем.
– Пап, а чего мы не сюда? Здесь вон святят тоже паски, – спрашивает девочка отца.
– Потому что это враждебная церковь – русская. А мы идем в нашу, украинскую, – довольно громко отвечает мужчина.
На него осматривается невысокая худая блондинка и покрыла голову капюшоном своего черного пальто из плащевки. Идет в сумерках от Спасской церкви, держит левой рукой тяжелую корзину с пасхами и пасхальными яйцами, правой за длинную ручку толкает детский велосипед на пластиковых колесах, где сидит трехлетняя девочка в серебристой куртке.
Вообще не обращаю внимания на патриархат
– Никогда не задумывалась, что это русская церковь. Я вообще не обращаю внимания на патриархат, – говорит Ксения, 38 лет. – Вот я и удивляюсь, что так мало людей, потому что всегда здесь очень людно. Мы обычно ездили в Козельщинский монастырь (женский монастырь УПЦ МП в поселке Козельщина. – Gazeta.ua), но пока ребенок маленький, езжу в этот храм. Живу в микрорайоне Левада, так эта церковь мне кажется более близкой и уютной.
Знает, что в 200 метрах – кафедральный собор ПЦУ. Но не доехала туда, потому что здесь было место, где припарковаться, а там очень людно, пришлось бы издали идти пешком, что не удобно с маленьким ребенком.
А у Свято-Успенского собора, чьи красиво подсвеченные в темноте белые стены виднеются неподалеку в конце улицы, действительно аншлаг. Очень много машин припарковано на всех стоянках, по обе стороны улицы, в окрестных дворах.
Подъезд к храму охраняет полиция – пропускают только служебные машины. Верующие идут последние сто метров пешком.
Корзины для освящения выставляют на специально установленные скамьи. Зажигают свечи, ожидая священника.
Здесь мы точно знаем, что это наши – свои
Между колокольней и собором ставит на скамью свою большую нарядную корзину яркая пышная блондинка в белом плаще. Покрыла голову платком оливкового цвета, который подходит к глазам.
– Пасхи я традиционно сама ада. Корзину дети украшали. Есть трое детей, мы все вместе родим – украшаем паски, разрисовываем яички. Пасху традиционно святим вечером, с детьми на ночную службу пока не ходим, – рассказывает полтавчанка Галина. – Но обязательно приходим именно в собор. В Полтаве эта церковь считается самой светлой, и здесь какое-то особое радостное чувство. Сейчас очень трудно разобраться, какая церковь украинская, какая московская. А здесь мы точно знаем, что это наши – свои.
Батюшка, батюшка идет!
Женщина по-особому отчеркивает последнее слово. Люди, которые стоят рядом, внимательно прислушиваются к нашему разговору и утвердительно кивают головами.
– Батюшка, батюшка идет! – проходит волна среди людей.
Люди радостно склоняют головы под капли воды, щедро разбрызгиваемые священником. А вокруг синим бархатом опускается праздничная Пасхальная ночь.
Комментарии