PCS - это международная система коммуникативных символов. Она насчитывает около 3 тыс. иллюстраций понятий. Система разработана в 1981 году американской компанией для обучения детей с расстройствами восприятия: гиперактивностью, аутизмом, дислексией.
Около пяти лет назад книги с пиктограммами начали использовать в США, Франции, Великобритании и Италии для неформального образования детей дошкольного и младшего школьного возраста.
"Белоснежка" - это переиздание оригинальной книги итальянского издательского дома Uovonero. Вышло в издательстве "Дивогра" на Киевщине. Сказку проиллюстрировал итальянский художник Томмазо Д'Инкалчи.
Страницы книги картонные и имеют особую форму sfoglia facile, или "листать легко". Каждая следующая меньше предыдущей. Это позволяет ребенку листать страницы последовательно.
Текст "Белоснежки" упрощен и выровнен по правую сторону. Что позволяет направить взгляд читателя к иллюстрациям. Благодаря рисункам-пиктограммам ребенок видит слово как человека, место, предмет или действие.
Текст "Белоснежки" перевела в пиктограммы одна из основательниц издательства Uovonero Енцы Кривелли. Она специалист по обучению детей с особыми потребностями. 20 лет работает с такими пациентами в центре нейропсихиатрии в итальянском городе Крема.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Дом оклеят детскими рисунками
"Чтобы максимально упростить текст и перевести его в символы-пиктограммы, я поделила сказку на 14 смысловых частей. Все глаголы в "Белоснежке" используются в настоящем времени. Текст расположен по принципу "одна строка - одно предложение". Консультировалась с писателями, чтобы сохранить художественный стиль сказки", - говорит Енцы Кривелли.
С итальянского "Белоснежку" перевела основатель издательства "Дивогра", психолог Анна Усатенко. В интернет-магазине издательства книгу можно приобрести за 210 грн.
Комментарии