У багатьох українців у свідоцтві про народження або паспорті записано не правильно по батькові.
Зокрема йдеться про "ІгорЕвич". Філологиня Ольга Васильєва сказала, як правильно говорити та писати по батькові.
"Ігоре, Ігору, Ігора, Ігорович" - тепер помилки. Жодної варіантності. Правильно казати і писати тільки так: "Ігорю, Ігоря, Ігорьович". А не ІгорЕвич за російською орфограмою, - пояснює у своєму дописі у Facebook на Ольга Васильєва.
Згідно з чинним Українським правописом чоловічі імена Ігор та Лазар - це іменники чоловічого роду, які належать до м'якої групи ІІ відміни, тому відмінюються вони так само, як цар, кобзар, лікар. А значить, імені по батькові слід писати м'який знак, як у "Васильович": "Ігорьович, Лазарьович", пояснює редакторка.
"Мотивом для правописної зміни "Ігорович - Ігорьович" стало те, що під час відмінювання цього імені твердий звук р перетворюється на мʼякий: Ігоря, Ігорю, що свідчить про історичну належність цієї лексеми до іменників мʼякої групи (як царя, лікаря), тобто імʼя по батькові підігнали під непрямі відмінки, а не під називний. Хоча й у кличному відмінку (прямий) у старих словниках зафіксована мʼяка форма: Ігорю, а не Ігоре", - говорить філологиня.
Неправильно писати й "Ігоревич". В українських іменах по батькові немає суфікса -ев-, через що від німецького імені Франц українською теж буде не Францевич, а Францович (не плутати з прізвищем Франце́вич). Так само й не Юрʼєвич, а Юрійович.
Ще трохи про правопис суфіксів у іменах по батькові. Від імен Ілля, Кузьма, Лука, Сава, Хома, Микола імена по батькові будуть такі. Звертайте увагу на наголоси:
"Іллі́ч, Іллі́вна;
Ку́зьмович (і Кузьми́ч), Ку́зьмівна;
Луки́ч, Лу́ківна;
Са́вович (і Са́вич), Са́вівна;
Хо́мович (і Хоми́ч), Хо́мівна;
Миколайович (і Мико́лович), Миколаївна (і Мико́лівна)".
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: "Жіночко" чи "пані": філологиня пояснила, як казати в Україні
"Зверніть увагу. Якщо ваш батько за паспортом "Микола", а не "Миколай", то по батькові ви мали би бути "Миколович/Миколівна", а не "Миколайович/Миколаївна". Аналогічна ситуація, якщо батько "Євген": діти будуть "Євгенович/Євгенівна", а якщо "Євгеній", то "Євгенійович/Євгеніївна".
Також "Олексович/Олексівна", якщо батько - "Олекса", а не "Олексій".; "Ількович/Ільківна", якщо батько - "Ілько", а не "Ілля"; "Костьович/Костівна, якщо батько - "Кость", а не "Костянтин". Це фіксують усі поважні ономастичні словники.
Коли звертаємось до незнайомої людини, потрібно казати "ви". Також треба знати, коли цей займенник писати з великої літери.
Спеціалісти з етикету спілкування радять звертатися на "ви" до чужих дітей з 14-16 років. Помилковим є написання "ви" з великої літери, коли ви звертаєтеся до двох або більше осіб.
Коментарі