вівторок, 05 січня 2016 11:03

Google перекладач продовжує тролити росіян: "РФ" - тепер "Мордор"

Сервіс Google Translate почав перекладати українське словосполучення "Російська Федерація" на російську як "Мордор". Про це повідомив ведучий "Сніданку" Анатолій Анатоліч на сторінці у соцмережі Instagram.

"Google translate зробив цей вечір", - написав він під фото підтвердженням креативного перекладу.

 
Веб-сервіс компанії Google Translate почав перекладати з української на російську мову словосполучення "Російська Федерація" як "Мордор". Це назва країни з книг "Володар кілець" англійського письменника Джона Толкіна. Ця держава була осередком сили Чорного Володаря Саурона. Він там збирав армію. Назву своєї вигаданої країни автор трактує як "Чорна країна", "Земля Тіні".
Також сервіс перекладає прізвище Лавров як "грустная лошадка".
 

Вчора, Google почав перекладати "роcіяни" як "оккупанты". Пізніше переклад виправили.

Зараз ви читаєте новину «Google перекладач продовжує тролити росіян: "РФ" - тепер "Мордор"». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

3

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

Голосів: 35413
Голосування Які умови миру і зупинення війни для вас прийнятні
  • Відмова від Донбасу, але вивід військ РФ з усіх інших територій
  • Замороження питання Криму на 10-15 років
  • Відмова від Криму і Донбасу за умови надання гарантій безпеки від Заходу щодо всіх інших територій
  • Зупинка війни по нинішній лінії фронту
  • Лише повне відведення військ РФ до кордонів 1991-го
  • Ваш варіант
Переглянути