Важливо, щоб керівництво країни, медійні особи говорили українською. Про це сказала директорка Інституту демографії та соціальних досліджень ім. Птухи Національної академії наук України, докторка економічних наук Елла Лібанова в інтерв'ю "РБК-Україна".
"2014 року найголовніший урок мені дали одесити. Скажімо так, у Харкові – ми знаємо, хто втримав Харків, у Дніпрі – ми знаємо, хто втримав Дніпро. Хто втримав Одесу? Самі люди. Ось вони самі встали й сказали: ми – Україна.
І ось після цього коли хтось каже, що він прожив в Україні 20-30-40-50 років і не вивчив мову, то в мене питання: ти вуха затикаєш або що ти робиш? Це не грузинська, не литовська, тим більше не угорська. Як можна, живучи в Україні, не знати української мови? Тому це більше демонстрація, ніж все інше.
Зараз більше української мови, ніж було 30 років тому, це однозначно, набагато більше", - каже науковиця.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: "Якщо ти живеш в Україні і не хочеш, щоб твоя дитина навчалася мовою цієї країни - це до психотерапевта" - журналістка
"Ми хочемо, щоб у нас молодь знала англійську мову. Що для цього потрібно зробити? Припинити дублювати фільми, просто титруйте, як у всьому світі це робиться, і за два роки молодь заговорить по-англійськи. Їм просто набридне читати титри.
Те ж саме з українською мовою – потрібно грамотно це все робити. Важливо, щоб керівництво країни, медійні особи говорили українською. Це як зі щепленням. Я чому пішла робити щеплення? Тому що зрозуміла, що рано чи пізно мене запитають: а ви зробили щеплення? І якщо я не зроблю, мені буде соромно", - говорить Елла Лібанова.
В Україні 16 липня почали діяти нові норми закону "Про забезпечення функціонування української мови як державної".
Відтепер усі концерти, шоу, культурно-мистецькі, розважальні, видовищні заходи мають проводити державною мовою. Мовою демонстрування фільмів в Україні є українська.
Коментарі