У Дніпрі звільнили працівницю кафе, яка не знала, що таке "тістечко" і говорила, що Дніпро - "російське" місто.
Власниця кафе заявила, що тепер шукатиме працівників зі знанням державної мови, пише 49000.com.ua.
"Я не на стороні клієнтки. Я вважаю, що людина може говорити російською. Можливо, потрібно було почати розмову українською, але якщо вона її не знає, то навіщо мову поносити й принижувати нашу Україну. Тому ми шукатимемо українськомовних офіціантів і барист і потім починатимемо роботу", - сказала господиня Coffein Анна Прудка.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: З якими скаргами найчастіше звертаються до мовного омбудсмена
Сама ж клієнтка Ганна Счасна-Гарус, яку бариста відмовилася обслуговувати, як приклад, навела Францію, мову якої забажала вивчити бариста.
"Уявімо собі цю ситуацію у Франції. Прийшов француз у кафе, замовив безе, круасан, це нам знайомі назви, кіш аліготе, щось французьке, а йому відповідають: "Іди гуляй, тут - російське місто!" Ну, наприклад. Це дико було б. Так чому в Дніпрі це звучить нормально?" - говорить Ганна Счасна.
На момент спілкування бариста порушила "Закон про мову". Він гарантує кожному обслуговування державною мовою. Учасники спілкування можуть перейти на іншу мову за обопільної згоди, утім, перше звертання до клієнта має бути українською. За порушення Закону вперше закладу зроблять попередження, вдруге - доведеться сплатити штраф від 5,1 до 6,8 тис. грн.
Скандал стався у кав'ярні Coffein. Працівниця кафе відмовилася обслуговувати жінку українською мовою. Клієнтка запитала у баристи: "Чи є до кави тістечко?" У відповідь почула: "Нічого не розумію, що таке "тістечко". Я краще вчитиму французьку. Дніпро російське місто було завжди". Відвідувачка звернулася з цього приводу до уповноваженого із захисту державної мови.
Коментарі