Ексклюзиви
Вівторок, 08 червня 2021 17:08

Ткаченко підтримав скандальні правки мовного закону

Ткаченко підтримав скандальні правки мовного закону
Міністр виступив за відтермінування обов'язкового дубляжу фільмів. Фото: "Ліга"

Міністр культури й інформаційної політики України Олександр Ткаченко підтримав відтермінування початку дії статей мовного закону щодо обов'язкового дубляжу фільмів українською мовою.

"Було звернення колег із телеканалів через те, що цього року в них не було ні фінансових, ні фізичних можливостей продовжувати знімати заплановані проєкти, відтермінувати на час карантину дію цього закону. Оскільки закон не змінюється, а тільки відтерміновується, то я бачу в цьому крок назустріч представникам індустрії", - сказав Ткаченко на брифінгу за результатами роботи на посаді міністра у вівторок у Києві, передає "Інтерфакс-Україна".

Міністр заявив, що не бачить проблеми в позиції уповноваженого із захисту державної мови Тараса Кременя.

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: "Убивці мови" - стікери з фото "слуг народу" розклеїли в Києві

"Якщо я говорю про ласкаву українізацію - це не примусова українізація", - додав Ткаченко.

Верховна Рада не змогла внести до порядку денного законопроєкт про відтермінування норм про українську мову в теле- й кіновиробництві. Внесення до порядку денного та скорочення термінів розгляду проєкту закону "Щодо підтримки вітчизняних виробників теле- й кінопродукції в період встановлення карантину у зв'язку з поширенням на території України гострої респіраторної хвороби Covid-19" (№5554) підтримали 204 народних депутати з необхідних 226.

Зараз ви читаєте новину «Ткаченко підтримав скандальні правки мовного закону». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

1

Залишати коментарі можуть лише авторизовані користувачі

Голосів: 259
Голосування Скільки золотих нагород виграє Україна на Олімпіаді?
  • 1) менше трьох
  • 2) три
  • 3) більше трьох
Переглянути