четвер, 09 листопада 2017 03:28

Вірші та листи Лесі Українки можна прочитати ще й арабською

Вірші та листи Лесі Українки можна прочитати ще й арабською
Леся Українка певну частину свого життя прожила в Єгипті. Фото:ukrburshtyn.com

У Єгипті відбулась презентація збірки творів та листів української поетеси Лесі Українки. Їх переклали на арабську директор Єгипетського Центру арабської мови та культури інституту філології Київського національного університету ім.Т.Г.Шевченка Олена Хомицька і єгипетський професор Самір Мунді.
Про це пише УНН.

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: У Пекіні відбувся творчий вечір української молоді


На презентації були присутні представники єгипетського Міністерства культури, Великої Каїрської бібліотеки, друкованих та електронних засобів масової інформації, закладів культури та вищих навчальних закладів.
10 екземплярів збірки на арабській мові були передані Великій Каїрській бібліотеці.

Леся Українка - псевдонім української поетеси, перекладача, драматурга Лариси Петрівни Косач (1871-1913 рр.).

Автор драми "Камінний господар ", п"єси "Блакитна троянда", численних віршів і поем, перекладала на українську мову твору Ґете, Шіллера, Гейне.

Зараз ви читаєте новину «Вірші та листи Лесі Українки можна прочитати ще й арабською». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі

Голосів: 79692
Голосування Підтримуєте введення біометричного контролю на кордоні з РФ?
  • Підтримую. Тепер потрібно заборонити українцям їздити в Росію
  • Ні, нічого не дасть крім черг на кордоні
  • Потрібно вводити візовий режим
  • Краще заборонити росіянам в'їзд в Україну
  • Це нічого не дасть. Злочинці з РФ все рівно знаходитимуть способи потрапити в Україну
  • Досить повністю припинити транспортне сполучення з РФ
  • Сумнівне рішення. Такий контроль ще більше провокуватиме Росію. Можливе загострення на Сході
Переглянути