Слову "весна" більше двох тисяч років і воно присутнє у інших індоєвропейських мовах.
У майже всіх слов'янських мовах воно вимовляється так само, як і в українській, розповідає мовознавець Іван Ціхоцький, передає "Експрес".
"Багато хто асоціює слово "весна" із близькозвучним "веселий". Історично обидва слова спільнокореневі, походять від давнього індоєвропейського слова "ves" із первинним значенням "живий, світлий". Бо в уявленні наших предків календарна весна асоціювалась зі світлом, з відродженням життя", - розповідає він.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: 10 поезій про весну і кохання
Англійське слово spring етимологічно споріднене зі словами "пряжа", "прясти". Воно утворене від протогерманського слова на позначення руху, потоку води. Англійці сприймали весну, як щось мокре і рухливе. Німецьке слово Frühling утворене складанням слів früh (ранній) та jahr (рік).
Про перший весняний місяць наші пращури казали: "Березень березовим віником зиму вимітає, а весну в гості запрошує", "Буває март – за всі місяці варт" або: "Місяць березень за один день сімох жінок міняє".
Коментарі