середа, 06 січня 2016 17:04

"Музична шпаргалка": Відповідь "Ot Vinta!" на використання американцями українського "Щедрика"

"Музична шпаргалка": Відповідь "Ot Vinta!" на використання американцями українського "Щедрика"

Важко знайти українця, який би не пишався, тим, що під наш "Щедрик" Різдво зустрічають майже в усіх куточках світу.
Або, принаймні, не чув цю народну новорічну мелодію оброблену композитором Миколою Леонтовичем в голлівудському кінохіті "Сам удома".

В різдвяному випуску традиційної рубрики "музична шпаргалка" ми продовжимо знакомиться з українськими музикантами, яким стильно вдається знайомити вітчизняних меломанів з найкращими заокеанськими мелодіями.

Рівенський гурт "Ot Vinta!" , що визначає свій стиль як "Украбілі" як ніхто підходить на цю роль.

Отак волинські рок-н-рольщики, наприклад, вміють драйвово привітати українців з Різдвом.

За основу цього дотепного музичного номеру Юрій Журавель і компанія взяли класичну американську різдвяну пісню "Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!" .

Написали її в 1945-му році. Й за майже 70-річну історію заспівали більше двох десятків виконавців. Найвідоміші версії належать Діну Мартіну, Френку Сінатрі. Хоча першим "Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!" заспівав баритон Вон Монро. Саме його версія звучить в перших двох частинах наприкінці різдвяного бойовика з Брюсом Віллісом "Міцний горішок".


Мало кому в світі поталанило як українцям відзначати Новий рік, коли вже майже уся планета несе на смітник ялинку, засучує рукави і продовжує заробляти на подарунки близьким до наступного Різдва.
Ще один Новий рік "Ot Vinta!" пропонують зустріти під отаку пісеньку

А отак звучить перший відомий запис "Jingle Bells" створенний на восковому фонографі Едісона у 1898-му році.

За 40 років до того цю мелодію написав композитор із Бостона Джеймс Пьєрпонт. Оригінальна назва пісні "Відкритті санчата з одним коником" і була вона зовсім не різдвяна. Співали її вперше в День Подяки - національне свято в США, яке відмічають наприкінці листопада. Традиційно для американців саме з цього сімейного свята починається зима. Дзвіночки про які йшлося в першому тексті пісеньки це були дійсно дзвіночки які візники вішали на коней аби попереджувати в до автомобільну епоху перехожих адже під шаром першого снігу не було чути стукіт копит об бруківку.

"Дзвіночки" стала першою піснею, що була виконана в космосі. 16 грудня 1965-го року двоє американський астронавтів терміново викликали Центр польотів на Землі. Сказали, що бачать за бортом не відомий об'єкт, що рухається з півночі на південь вздовж орбіти нашої планети. Жартівники почали ретельно описувати санчата Святого Миколая. Раптом дістали невеликий бубон і губну гармоніку й виконали різдвяну мелодію. Музичні інструменти на космічний корабель вони пронесли нелегально.

Якщо на різдвяні заокеанські мелодії "Ot Vinta!" писали власні веселі тексти, то кантрі-хіт 1940-х (Ghost) Riders in the Sky: A Cowboy Legend просто наклали слова української народної пісні "Старий дуб".

Молодий козак, що збирається в зимовий похід дуже нагадав нашим хлопцям ковбоя загубленого на просторах дикого заходу з пісні Стена Джонса. Автор "привидів вершників" сам дійсно виріс на ранчо в Арізоні, заробляв на життя участю в родео, служив на флоті. Коли ж став популярним фолк-співаком схрестив мелодію часів Громадянської війни в якому дійсно молоді хлопці ідуть воювати за свободу власного краю і скандинавську легенду про потойбічних істот що мчать небом і забирають на той світ усіх смертних , що трапляються їм на шляху. Стен розповідав, що вперше почув її від одного старого ковбоя.
Пісню (Ghost) Riders in the Sky: A Cowboy Legend виконувало більше п'яти десятка артистів. Найвідомішою залишається версія Воно Монро записана в 1949-му.

Пісня-марш "Попереду" від "Ot Vinta!" наче спеціально створена для бідняття бойового духу в теперішніх українських козаків.


Подібні пісні-кричалки прийшли з американської армії - там вони служать не тільки для того, щоб задавати ритм бігу для всього строю солдатів, але і є непоганий тренуванням дихання. Вважається, що найбільш оптимальна навантаження - коли на бігу ви можете спокійно розмовляти і дихати носом. Стройові пісні-кричалки, подібні сучасним, вперше з'явилися в травні 1944-го, коли серед групи солдатів, які повертаються в табір, виявився рядовий Віллі Дакворт. На марші він став підспівувати собі, решту миттю "зловили ногу "і така система стройових пісень досить швидко прижилася. Тоді
ці пісні прозвали "пісня Дакворт" або "ритм Дакворт". Полковник Бернард Летцен, начальник тренувального табору в Форт Слокум одним з
перших зрозумів користь пісень-кричалок і став їх широко використовувати в процесі тренувань.

Ще одна американська пісень часів Другої світової дуже гарно прижилася в репертуарі "Ot Vinta!"


Пісню про пілотів які змогли дотягнути до бази на одному крилі з пробитим баком лише завдяки молитві написав бостонець Джимі Макхью у 1943-му році.

Вперше вираз "на одному крилі і молитві" він почув за рік до того в фільмі "Літаючі тигри" про протистояння американських пілотів з японцями в небі над Тихим океаном.


За цю та ще декілька патріотичних піень Макхю нагородили спеціальною грамотою президент США Гаррі Трумен. В СРСР російськомовна версія пісні про героїзм військових льотчиків була відома у виконанні одесита Леоніда Утесова. Її присвятили допомозі союзників в Перемозі на нацизмом. Слово "молитва" в радянській версії замінили на "чесне слово".

Про інші сліди класики світового шоу-бізнесу в репертуарі "Ot Vinta!" читайте в наступному випуску "музичної шпаргалки".

Зараз ви читаєте новину «"Музична шпаргалка": Відповідь "Ot Vinta!" на використання американцями українського "Щедрика"». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі